Me Too French translation

Meghan Trainor

Translate to

Ouh!
Ow!

Qui est cette chose sexy que je vois là-bas ?
Who′s that sexy thing I see over there?
C'est moi, debout devant le miroir
That's me, standin′ in the mirror
Qu'est-ce que c'est que ce truc glacé accroché autour de mon cou ?
What's that icy thing hanging 'round my neck?
Um, c'est de l'or, montre moi un peu de respect, oh
Um, that′s gold, show me some respect, oh

Je remercie Dieu tous les jours
I thank God every day (uh, ha)
que je me suis réveillé avec cette sensation
That I woke up feelin′ this way (uh, ha)
et je ne peux pas m'empêcher de m'aimer
And I can't help loving myself
Et je n'ai pas besoin de quelqu'un d'autre, non non
And I don′t need nobody else, no, uh

Si j'étais vous, je voudrais être moi aussi
If I was you, I'd wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I′d wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I'd wanna be me too

Si j'étais vous, je voudrais être moi aussi
If I was you, I′d wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I'd wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I'd wanna be me too

J'entre comme une pièce d'argent
I walk in like a dime piece
je vais quand je veux a V.I.P
I go straight to V.I.P.
Je ne paie jamais pour mes boissons
I never pay for my drinks
Mon entourage, derrière moi
My entourage behind me

Ma vie est un film, Tom Cruise
My life′s a movie, Tom Cruise
Alors, bénis-moi, bébé, achoo
So bless me, baby, achoo
Et même, s'ils essaient
And even if they tried to
Ils ne peuvent jamais faire comme moi
They can′t do it like I do

Je remercie Dieu tous les jours
I thank God every day (uh, ha)
que je me suis réveillé avec cette sensation
That I woke up feelin' this way (uh, ha)
je ne peus pas m'empêcher de m'aimer
And I can′t help lovin' myself (wooh!)
et j'ai besoin de personne, no, uh (baby)
And I don′t need nobody else, no, uh (baby)

Si j'étais vous, je voudrais être moi aussi
If I was you, I'd wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I′d wanna be me too
je voudrais être moi aussi(oh,ayy)
I'd wanna be me too (oh, ayy)

Si j'étais vous, je voudrais être moi aussi
If I was you, I'd wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I′d wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I′d wanna be me too

Ouh!
Ow!
(Monter les basses)
(Turn the bass up)
(Hahaha!)
(Hahaha!)
(Monter les basses)
Turn the bass up
Ouh!
Ow!
(Monter les basses)
(Turn the bass up)
c'est parti !
Let's go

je remercie dieu chaque jour (dis merci pur dieu)
I thank God every day (say to thank God)
que je me suis réveillé avec cette sensation
That I woke up feelin′ this way (uh, ha)
et je peus pas m'empêcher de m'aimer
And I can't help loving myself (ow!)
et j'ai besoin de personne, no, uh (baby)
And I don′t need nobody else, no, uh, baby

Si j'étais vous, je voudrais être moi aussi
If I was you, I'd wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I′d wanna be me too
je voudrais être moi aussi(oh)
I'd wanna be me too (oh)

Si j'étais vous, je voudrais être moi aussi
If I was you, I'd wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I′d wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I′d wanna be me too

Si j'étais vous, je voudrais être moi aussi
If I was you, I'd wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I′d wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I'd wanna be me too

Si j'étais vous, je voudrais être moi aussi
If I was you, I′d wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I'd wanna be me too
Je voudrais être moi aussi
I′d wanna be me too

Powered by musixmatch