The Christmas Feeling French translation

Mel Tormé

Translate to

L'esprit de Noël, ce moment où nous
The Christmas feeling, that time when we
Nous chanterons à nouveau tous les chants de Noël pendant que nous décorons le sapin.
Will once again sing all the carols while we trim the tree
Nous ouvrirons les cadeaux et nous regarderons les enfants jouer.
We′ll open presents, and we'll watch the children play
Et ensuite, nous nous réunirons autour de la table.
And then we′ll gather around the table
le jour de Noël
Christmas day

Un moment de partage
A time of sharing
Un temps d'amour
A time of love
Le moment est venu de réaliser ce vœu de Noël dont vous rêvez depuis si longtemps.
A time to make that Christmas wish you've been dreaming of
Cette belle saison arrive et repart trop vite.
This happy season comes and goes too soon
C'est vrai
It's true
Pourquoi la magie de Noël ne peut-elle pas durer toute l'année ?
Why can′t this Christmas feeling last the whole year through?

L'esprit de Noël
The Christmas feeling
Cette lueur si particulière
That special glow
Un moment où même les passants s'arrêtent pour dire bonjour
A time when even passers-by stop to say hello
Vous vous surprenez à sourire tout au long de la journée.
You find you simply can′t help smiling through the day
Et imaginez à quel point c'est merveilleux de se sentir ainsi.
And think how wonderful it is to feel this way

Mais quelle bénédiction !
But such a blessing
Un frisson si nouveau
A thrill so new
Qu'une idée magnifique s'empare de vous
That a magnificent idea takes hold of you
Et quand cette résolution du nouvel an se présente à vous
And when that new year's resolution comes your way
Tu devrais laisser le passé de côté
You′ve ought to put aside the past
Et pour que cette ambiance de Noël soit parfaite
And to make this Christmas feeling
Dernier et dernier et dernier chaque jour
Last and last and last everyday

Powered by musixmatch