Translate to
Oh, le temps est venu de faire la fête
Oh, the time has come for party
Et le plaisir et la musique se terminent
And the fun and music ends
Peu importe où nos chemins peuvent nous mener
Nomatter where our paths may lead us
Et nos cœurs seront toujours amis
And our hearts will still be friends
je me suis régalé ce soir
I′ve enjoyed myself this evening
Et vous autres, vous êtes hors de vue
And you folks, you're out of sight
Et maintenant je me retrouve à regretter
And now I find myself regretting
Qu'il est temps de se dire bonsoir
That it′s time to say goodnight
La fête est finie, il est temps de l'appeler un jour
The party's over, it's time to call it a day
Si je ne quitte pas cette étape très bientôt
If I don′t get off this stage pretty soon
Ils vont venir ici et m'emmener
They′re gonna come up here and haul me away
Il est temps de terminer ma petite charade
It's time to wind up my little charade
J'ai pris ma décision avant que les dernières notes ne jouent
I′ve made my mind up before the last notes play
Je voudrais mentionner avant la fin de cette soirée
I'd like to mention before this evening is through
J'ai chanté et apprécié toute la nuit
I′ve sung and enjoyed through the night
Il semblait être juste d'être avec toi
It seemed to be right just being with you
Oh, amis, nous sommes maintenant
Oh, friends, we are now
Amis, nous allons rester
Friends, we're gonna stay
Je ne peux qu'espérer et prier
I can only hope and pray
Que tu as aimé Mel Tormé
That you′ve enjoyed Mel Tormé
Vous êtes un beau public
You are a beautiful audience
Merci d'être avec nous mesdames et messieurs
Thank you for being with us ladies and gentlemen
Nous t'aimons tous, Madden. Bonne nuit
We all love you, Madden, Good night
Merci
Thank you
