They All Laughed Portuguese translation

Mel Tormé

Translate to

As probabilidades eram de cem para um contra mim
The odds were a hundred to one against me
O mundo pensou que as alturas eram altas demais para escalar
The world thought the heights were too high to climb
Mas as pessoas do Missouri nunca me irritaram
But people from Missouri never incensed me
Ah, eu não estava nem um pouco preocupado
Oh, I wasn′t a bit concerned
Pois da história eu aprendi
For from history I had learned
Quantas, quantas vezes o verme se virou
How many, many times the worm had turned

Todos riram de Cristóvão Colombo
They all laughed at Christopher Columbus
Quando ele disse que o mundo era redondo
When he said the world was round
Todos riram quando Edison gravou o som
They all laughed when Edison recorded sound
Todos riram de Wilbur e seu irmão
They all laughed at Wilbur and his brother
Quando disseram que o homem podia voar
When they said that man could fly
Disseram que a Marconi Wireless era uma farsa
They told Marconi wireless was a phony
É o mesmo velho choro
It's the same old cry

Eles riram de mim querendo você
They laughed at me wanting you
Disse que estava alcançando a lua
Said I was reaching for the moon
Mas, oh, você veio
But, oh, you came through
Agora eles terão que mudar de tom
Now they′ll have to change their tune
Todos disseram que nunca poderíamos ser felizes
They all said we never could be happy
Eles riram de nós e como
They laughed at us and how
Mas ho, ho, ho, quem ri por último agora?
But ho, ho, ho, who's got the last laugh now?

Todos riram no Rockefeller Center
They all laughed at Rockefeller Center
Agora eles estão lutando para entrar
Now they're fighting to get in
Todos riram de Whitney e de sua descaroçadora de algodão
They all laughed at Whitney and his cotton gin
Todos riram de Fulton e seu barco a vapor
They all laughed at Fulton and his steamboat
Hershey e sua barra de chocolate
Hershey and his chocolate bar
Ford e sua Lizzie mantiveram os risos ocupados
Ford and his Lizzie kept the laughers busy
É assim que as pessoas são
That′s how people are

Eles riram de mim querendo você
They laughed at me wanting you
Disse que seria: "Olá, adeus"
Said it would be, "Hello, goodbye"
Mas, oh, você veio
But, oh, you came through
Agora eles estão comendo torta humilde
Now they′re eating humble pie
Todos disseram que nunca ficaríamos juntos
They all said we'd never get together
Querida, vamos fazer uma reverência
Darling, let′s take a bow

Pois ho, ho, ho, quem ri por último
For ho, ho, ho, who's got the last laugh
Ha, ha, ha, vamos deixar o passado rir
Ha, ha, ha, we′ll let the past laugh
Ho, ho, quem ri por último agora?
Ho, ho, who's got the last laugh now?

Powered by musixmatch