Translate to
Aquí vienes de nuevo
Here you come again
Quieres saber que eres mi amigo
You wanna know that you′re my friend
Sé por qué estás aquí.
I know why you're here
Ella quiere saber cómo me siento.
She wants to know how I feel
Dile que estoy feliz
Tell her that I′m happy
Dile que soy gay
Tell her that I'm gay
Dile que no lo permitiría
Tell her I wouldn't have it
De cualquier otra manera, de cualquier otra manera
Any other way, any other way
No hay otra manera, cariño
No other way, darling
La gente ha estado hablando
People have been talking
Desde que estamos separados
Since we′ve been apart
Cuando paso, los oigo susurrar.
When I pass, I hear them whisper
"Allá va con el corazón roto"
"There she goes with a broken heart"
Cuando ella pregunta por mi
When she asks about me
Esto es lo que dices
Here is what you say
Dile que no lo permitiría
Tell her I wouldn′t have it
De cualquier otra manera, de cualquier otra manera
Any other way, any other way
No hay otra manera ahora, nena, oh sí
No other way now, baby, oh yeah
Eso es todo lo que tengo que decir, amigo mío.
That's all I have to say, my friend
Será mejor que nos despedimos.
We′d better say goodbye
Creo que sería mejor que te vayas ahora mismo.
Think you'd better go right now
O puede que me veas llorar
Or you might see me cry
Oh, pero cuando veas a mi bebé
Oh, but when you see my baby
Esto es lo que dices
This is what you say
Dile que no lo permitiría
Tell her I wouldn′t have it
Dile que no lo permitiría
Tell her I wouldn't have it
De cualquier otra manera, oh, de ninguna otra manera, nena
Any other way, oh, no other way, baby
De cualquier otra manera, oh, oh, sí
Any other way, oh, oh, yeah
No hay otra manera, cariño
No other way, baby
No lo querría ahora, cariño.
I wouldn′t have it now, darling
No lo haría de otra manera
I wouldn't have it any other way
Oh, estoy bien, estoy bien, cariño, no, no, no.
Oh, I'm fine, I′m fine, baby, no, no, no
De cualquier otra manera
Any other way
