Translate to
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Venha até a esquina
Come on down to the corner
Apresento a vocês alguns dos meus amigos
Introduce you to some of my friends
Venha através da fronteira
Come on across the border
Veja onde a noite começa
See where the night begins
Você consegue sentir isso?
Can you feel it?
Algum tipo de perigo se espalhando pela rua
Some kinda danger spreading out over the street
Por mais que eu tente, lá no fundo
Hard as I try, deep down inside
Não consigo fazer as duas pontas se encontrarem
I cannot make the two ends meet
Irmã, como você chegou aqui?
Sister, how did you get here?
Eu e mais ninguém
Me and nobody else
Irmã, o que você vai fazer?
Sister, whatcha gonna do?
Eu vou me salvar
I′m gonna save myself
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Eu não estou esperando por um salvador
I ain't waitin′ on a savior
Eu não estou esperando por nenhum príncipe
I ain't waitin' on no prince
Uma garotinha queria conquistar o mundo
Some little girl wanted to take on the world
Não olhei para trás desde então
I haven′t looked back since
Você consegue sentir isso?
Can you feel it?
Algum tipo de poder se espalhando pela pele
Some kinda power spreading out over the skin
Vamos
Come on
Basta fechar os olhos, você está dando uma volta
Just close your eyes, you′re taking a ride
E você nunca mais será o mesmo
And you'll never be the same again
Irmã, como você chegou aqui?
Sister, how did you get here?
Eu e mais ninguém
Me and nobody else
Irmã, o que você vai fazer?
Sister, whatcha gonna do?
Eu vou me salvar
I′m gonna save myself
Ah, ah, ah
Oh, oh, oh
Ah, irmã, como você chegou aqui?
Oh, sister how did you get here?
Eu e mais ninguém
Me and nobody else
Irmã, o que você vai fazer?
Sister, whatcha gonna do?
Eu vou me salvar, sim
I'm gonna save myself, yes
Eu vou me salvar
I′m gonna save myself
Oh sim
Oh yeah
Eu vou me salvar
I'm gonna save myself
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ah, ah
Oh, oh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Eu vou me salvar, sim, sim
I′m gonna save myself, yeah, yeah
Eu vou me salvar
I'm gonna save myself
