Ronnie Spanish translation

Metallica

Translate to

La historia empieza, pueblo tranquilo
Story starts, quiet town
Niño de un pequeño pueblo, enorme entrecejo fruncido
Small town boy, big time frown
Nunca habla, nunca juega
Never talks, never plays
Diferente camino, perdió su rumbo
Different path, lost his way

Las calles están rojas, rojas me temo
The streets are red, red I′m afraid
No hay confeti, no hay desfile
There's no confetti, no parade
Nada ocurre en este lugar aburrido
Nothing happens in this boring place
Pero, Oh dios mio ¿Como cambio todo?
But oh my God, how it all did change

Ahora todos rezan
Now they all pray
Que se limpien las manchas de sangre
Blood stain wash away

Él dijo, perdí mi rumbo
He said, lost my way
Este sangriento día
This bloody day
Perdí mi camino
Lost my way
Lo escuché
I heard him

Él dijo, perdí mi rumbo
He said, lost my way
Este sangriento día
This bloody day
Perdí mi camino
Lost my way
Todas las cosas se las lleva el agua
All things wash away
Pero hoy la sangre manchó el sol de rojo
But blood stained the sun red today

Siempre dije, hay algo malo
I always said, something wrong
Con el pequeño y extraño Ronnie Long
With little strange Ronnie Long
Nunca rió, nunca sonrió
Never laughed, never smiled
Hablaba solo, por millas y millas y millas...
He talked alone, for miles and miles and miles

La hora llama, lo digo hijo
Gallow calls, son I say
Manten la sonrisa y ríete todo el día
Keep your smile, and laugh all day
Piénsalo otra vez en este lugar aburrido
Think once again in this boring place
Para los pequeños niños, como ellos cambiara pronto
For little boys, how they soon change

Ahora todos rezan
Now they all pray
Que las manchas de sangre se limpien
Blood stains wash away

Él dijo, perdí mi rumbo
He said, lost my way
Este sangriento día
This bloody day
Perdí mi camino
Lost my way
Sí, lo escuché
Yeah, I heard him

Él dijo, perdí mi rumbo
He said, lost my way
Este sangriento día
This bloody day
Perdí mi camino
Lost my way
Todas las cosas se las lleva el agua
All things wash away
Pero hoy la sangre manchó el sol de rojo
But blood stained the sun red today

Yeah

Si, bueno todas las cosas verdes murieron
Yeah, well all the green things died
Cuando Ronnie se mudó a este lugar
When Ronnie moved to this place
Él dijo, no te atrevas a preguntar
He said, don′t you dare ask
Por que estoy condenado a llevar esta cara
Why I'm cursed to wear this face

Ahora todos sabemos porqué
Now we all know why
Los niños lo llamaban Ronnie el Entrecejo Fruncido
Children called him Ronnie Frown
Cuando sacó esa pistola de su bolsillo
When he pulled that gun from his pocket
Y todos caían, caían, caían
And they'd all fall down, down, down

Él dijo, perdí mi rumbo
He said, lost my way
Este sangriento día
This bloody day
Perdí mi camino
Lost my way
Sí, sí, lo escuché
Yeah, yeah, I heard him

El gritó, perdí mi rumbo
He screamed, lost my way
Este sangriento día
This bloody day
Perdí mi camino
Lost my way
Todas las cosas se las lleva el agua
All things wash away
Pero hoy la sangre manchó el sol de rojo
But blood stained the sun red today

Está bien
That′s right
Todas las cosas se las lleva el agua
All things wash away
Y todos caían
And they′d all fall down
Pero la sangre manchó el sol hoy
But blood stained the sun today

Sí, sí
Yeah, yeah
Todas las cosas se las lleva el agua
All things wash away
Y todos caían
And they'd all fall down
Pero la sangre manchó el sol hoy
But blood stained the sun today

Powered by musixmatch