The Unforgiven Spanish translation

Metallica

Translate to

Nueva sangre une a esta tierra
New blood joins this Earth
Y rapidamente el es dominado
And quickly he′s subdued
A través de una constante y dolorosa desgracia
Through constant pained disgrace
El niño aprendió sus reglas
The young boy learns their rules

Con el tiempo el chico se dejó captar
With time, the child draws in
Ser el chivo expiatorio le hizo mal
This whipping boy done wrong
Fue privado de pensar
Deprived of all his thoughts
El hombre joven sigue y él sabe para sí
The young man struggles on and on, he's known

Oh, se prometió a sí mismo
Ooh, a vow unto his own
Que nunca a partir de hoy
That never from this day
Le quitarán su voluntad
His will they′ll take away

Lo que sentí, lo que aprendí
What I've felt, what I've known
Nunca brillé por lo que mostré
Never shined through in what I′ve shown
Nunca fui, nunca vi
Never be, never see
Nunca brillo por lo que debio ser
Won′t see what might have been

Lo que sentí, lo que aprendí
What I've felt, what I′ve known
Nunca brillé por lo que mostré
Never shined through in what I've shown
Sin libertad, sin identidad
Never free, never me
Así que te nombro el imperdonable
So I dub thee unforgiven

ellos dedicaron sus vidas
They dedicate their lives
En acabar todo de él
To running all of his
Él trató de complacer a todos
He tries to please them all
Lo amargado que este hombre está
This bitter man he is

Durante toda su vida fue igual
Throughout his life, the same
él está luchando constantemente
He′s battled constantly
Esta batalla que no podrá ganar
This fight he cannot win
Un hombre cansado del que ya no se preocupan
A tired man they see no longer cares

El viejo entonces se preparó
The old man then prepares
para morir arrepentido
To die regretfully
Ese viejo aquí soy yo
That old man here is me

Lo que sentí, lo que aprendí
What I've felt, what I′ve known
Nunca brillé por lo que mostré
Never shined through in what I've shown
Nunca fui, nunca vi
Never be, never see
Nunca brillo por lo que debio ser
Won't see what might have been

Lo que sentí, lo que aprendí
What I′ve felt, what I′ve known
Nunca brillé por lo que mostré
Never shined through in what I've shown
Sin libertad, sin identidad
Never free, never me
Así que te nombro el imperdonable
So I dub thee unforgiven

Lo que sentí, lo que aprendí
What I′ve felt, what I've known
Nunca brillé por lo que mostré
Never shined through in what I′ve shown
Nunca fui, nunca vi
Never be, never see
Nunca brillo por lo que debio ser
Won't see what might have been

Lo que sentí, lo que aprendí
What I′ve felt, what I've known
Nunca brillé por lo que mostré
Never shined through in what I've shown
Sin libertad, sin identidad
Never free, never me
Así que te nombro el imperdonable
So I dub thee unforgiven
Oh-oh-oh
Oh-ooh-oh

Sin libertad, sin identidad
Never free, never me
Así que te nombro el imperdonable
So I dub thee unforgiven
Me etiquetaste, te etiquetaré
You labeled me, I′ll label you
Así que te nombro el imperdonable
So I dub thee unforgiven

Sin libertad, sin identidad
Never free, never me
Así que te nombro el imperdonable
So I dub thee unforgiven
Me etiquetaste, te etiquetaré
You labeled me, I′ll label you
Así que te nombro el imperdonable
So I dub thee unforgiven

Sin libertad, sin identidad
Never free, never me
Así que te nombro el imperdonable
So I dub thee unforgiven

Powered by musixmatch