Translate to
A menudo he soñado con un lugar muy lejano
I have often dreamed of a far off place
Donde una recepción de héroe me estaría esperando
Where a hero′s welcome would be waiting for me
Donde las multitudes gritarán cuando vean mi rostro
Where the crowds will cheer when they see my face
Y una voz sigue diciendo: "aquí es donde debería estar"
And a voice keeps saying, "This is where I'm meant to be"
Algún día estaré allí, puedo atravesar la distancia
I′ll be there someday, I can go the distance
Encontraré mi camino si puedo ser fuerte
I will find my way if I can be strong
Sé que cada milla valdrá la pena
I know every mile will be worth my while
Cuando cruce esa distancia, voy a estar adonde pertenezco
When I go the distance, I'll be right where I belong
Por una carretera desconocida, para aceptar mi destino
Down an unknown road to embrace my fate
Aunque el camino pueda desviarse, me guiará hacia ti
Though that road may wander, it will lead me to you
Y mil años valdría la pena esperar
And a thousand years would be worth the wait
Puede que tome toda la vida, pero de alguna manera lo conseguiré
It might take a lifetime, but somehow I'll see it through
Y no miraré atrás, puedo atravesar la distancia
And I won′t look back, I can go the distance
Y me mantendré en el camino, no, no aceptaré la derrota
And I′ll stay on track, no, I won't accept defeat
Es una pendiente empinada,pero no perderé la fe
It′s an uphill slope, but I won't lose hope
Hasta que cruce esa distancia y mi viaje esté completo
′Til I go the distance, and my journey is complete
Oh, sí
Oh, yeah
Pero mirar más allá de la gloria es la parte más difícil
But to look beyond the glory is the hardest part
Porque la fuerza de un héroe se mide por su corazón
For a hero's strength is measured by his heart
Oh-oh, oh
Oh-oh, ooh
Un día llegaré, no importa la distancia
Like a shooting star, I will go the distance
Buscaré el mundo, enfrentaré sus daños
I will search the world, I will face its harms
Paso a paso iré y persistiré
I don′t care how far, I can go the distance
Hasta que encuentre mi recepción de héroe esperando en tus brazos
'Til I find my hero's welcome waiting in your arms
Buscaré el mundo, enfrentaré sus daños
I will search the world, I will face its harms
Hasta que encuentre mi recepción de héroe esperando en tus brazos
′Til I find my hero′s welcome waiting in your arms