Translate to
Nadie me dijo, nadie lo dijo
Nobody told me nobody said
De lo que me perdería, entonces me fui y lejos
What I would miss so I was off and away
Afuera en el Sur y afuera en el Oeste
Out to the south and out to the west
Afuera de esa ciudad
Out of that town
Oh, Estaba afuera para buscar los colores de mi vida
Oh, I was off to find the colors of life
Sacrificaría mi tiempo
I would sacrifice my time
Donde nadie me encuentra, nadie me quiere y nadie esta ahí
Where nobody finds me nobody wants me and nobody′s there
Oh, desde el día en que te dejé entrar en mi mente
Oh-ooh, 'til the day I let you into my head
Estaba huyendo lejos
I was runnin′ away
Ahora estoy dispuesto a quedarme
Now I'm willing to stay
Día a día y hasta mañana lo juro
Day by day and on tomorrow I'll swear
Que sigo tu camino hasta el final, el final de mis días
That I follow your way ′til the end of my, end of my days
hasta el final de mis dias
′Til the end of my days
Me mantenía abajo, manteniéndolo leve
Was keeping to go low, keeping it light
Nadie podría seguirme hasta la isla
No one could follow out to the isle
Afuera en el Este y afuera en el Norte
Out to the east and out to the north
Afuera y lejos
Off and away
Pero entonces ese día que estaba tan lejos
But then that day when I was so far away
Tú cruzaste mi fe y yo
You would cross my fate and I
Sentía el fuego, sentía los colores
Was feelin' the fire, feelin′ the colors
Te sentía
I was feeling you
Oh, desde el día en que te dejé entrar en mi mente
Oh-ooh, 'til the day I let you into my head
Estaba huyendo lejos
I was runnin′ away
Ahora estoy dispuesto a quedarme
Now I'm willing to stay
Día a día y hasta mañana lo juro
Day by day and on tomorrow I′ll swear
Que sigo tu camino hasta el final, el final de mis días
That I follow your way 'til the end of my end, of my-
desde el día en que te dejé entrar a mi mente
'Til the day I let you into my head
Estaba huyendo lejos
I was runnin′ away
Ahora estoy dispuesto a quedarme
Now I′m willing to stay
Día a día y hasta mañana lo juro
Day by day and on tomorrow I'll swear
Que sigo tu camino hasta el final, el final de mis días
That I follow your way ′til the end of my end of my days
hasta el final de mis dias
'Til the end of my days
Oh, hasta el final de mis días
Oh-ooh, ′til the end of my days
desde el día en que te dejé entrar a mi mente
'Til the day I let you into my head
Estaba huyendo lejos
I was runnin′ away
Ahora estoy dispuesto a quedarme
Now I'm willing to stay
Día a día y hasta mañana lo juro
Day by day and on tomorrow I'll swear
Que sigo tu camino hasta el final, el final de mis días
That I follow your way ′til the end of my, end of my days
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-ooh
Oh-oh-oh, oh-oh-ooh
Oh, desde el día en que te dejé entrar en mi mente
Oh-ooh, ′til the day I let you into my head
Estaba huyendo lejos
I was runnin' away
Ahora estoy dispuesto a quedarme
Now I′m willing to stay
Día a día y hasta mañana lo juro
Day by day and on tomorrow I'll swear
Que sigo tu camino hasta el final, el final de mis días
That I follow your way ′til the end of my, end of my days
hasta el final de mis dias
'Til the end of my days
Oh, hasta el final de mis días
Oh, ′til the end of my days
