Remember Me Spanish translation

Michael Schulte

Translate to

he estado pensando en
I′ve been thinkin' about
Cuando ya no estoy
When I′m no longer around
¿Me recordarás?
Will you remember me?
porque fue hace 17 años
'Cause it was 17 years ago
Que mi padre se fue de este mundo
That my father left this world
Y los recuerdos comienzan a desvanecerse
And memories start to fade

Espero que digas cuando me vaya
I hope you'll say when I go
Que hicimos de este nuestro hogar
That we made this our home
eras parte de una familia
You were part of a family

Oh, cuando me haya ido, ¿todavía me recordarás?
Oh, when I′m gone, will you still remember me?
Porque sigues viviendo, así es como estaba destinado a ser
′Cause you live on, that's how it was meant to be
Hay tanta vida que vivir antes de irme
There′s so much life to live before I leave
Oh, pero cuando me haya ido, ¿todavía me recordarás?
Oh, but when I'm gone, will you still remember me?

Sé que el tiempo pasa tan rápido
I know time goes so fast
Entonces, cuando termine, y estés mirando hacia atrás
So, when it′s over, and you're lookin′ back
sonríes cuando me recuerdas
You smile when you remember me

Hasta que el aliento deje mis pulmones
Until the breath leaves my lungs
Quiero ayudarte a convertirte
I wanna help you become
Todo lo que estás destinado a ser
All that you are meant to be

Oh, cuando me haya ido, ¿todavía me recordarás?
Oh, when I'm gone, will you still remember me?
Porque sigues viviendo, así es como estaba destinado a ser
'Cause you live on, that′s how it was meant to be
Hay tanta vida que vivir antes de irme
There′s so much life to live before I leave
Oh, pero cuando me haya ido, ¿todavía me recordarás?
Oh, but when I'm gone, will you still remember me?

¿Te acordarás, me recordarás?
Will you remember, remember me?
¿Te acordarás, me recordarás?
Will you remember, remember me?
¿Te acordarás, me recordarás?
Will you remember, remember me?
¿Te acordarás, me recordarás?
Will you remember, remember me?

Oh, cuando me haya ido, ¿todavía me recordarás?
Oh, when I′m gone, will you still remember me?
Porque sigues viviendo, así es como estaba destinado a ser
'Cause you live on, that′s how it was meant to be
Hay tanta vida que vivir antes de irme
There's so much life to live before I leave
Oh, pero cuando me haya ido, ¿todavía me recordarás? (Vaya)
Oh, but when I′m gone, will you still remember me? (Oh)

¿Te acordarás, me recordarás?
Will you remember, remember me?
¿Te acordarás, me recordarás?
Will you remember, remember me?
¿Te acordarás, me recordarás? (Vaya)
Will you remember, remember me? (Oh)
¿Te acordarás, me recordarás?
Will you remember, remember me?

Powered by musixmatch