Translate to
Soy un soñador, un creyente
I′m a dreamer, a make believer
Me dijeron que tú también lo eras
I was told that you were too
Amo el silencio y el claro horizonte
I love the silence and the clear horizon
Y todo lo tengo de ti
And I got that all from you
De vez en cuando me atraen los lugares
Every now and then I'm drawn to places
Donde yo escucho tu voz o veo tu rostro y
Where I hear your voice or see your face and
Cada pequeño pensamiento me lleva de vuelta a ti
Every little thought will lead me right back to you
Nací de un amor de dos corazones
I was born from one love of two hearts
Éramos tres niños y una madre amorosa
We were three kids and a loving mom
Tú hiciste este lugar un hogar
You made this place a home
Un refugio de la tormenta
A shelter from the storm
Dijiste que yo tenía una vida y un corazón real
You said I had one life and a true heart
Intenté hacerlo lo mejor posible y llegué tan lejos
I tried my best and I came so far
Pero tú nunca sabrás
But you will never know
Porque me dejaste caminar esta ruta solo
Cause you let me walk this road alone
Mi héroe de la infancia
My childhood hero
Siempre serás tú
Will always be you
Y nadie más se acerca
And no one else comes close
Pensaba que tú me guiarías
I thought you′d lead me
Cuando la vida es engañosa
When life's misleading
Ahí es cuando más te extraño
That's when I miss you most
De vez en cuando me atraen los lugares
Every now and then I′m drawn to places
Donde yo escucho tu voz o veo tu rostro y
Where I hear your voice or see your face and
Cada pequeño pensamiento me lleva de vuelta a ti
Every little thought will lead me right back to you
Nací de un amor de dos corazones
I was born from one love of two hearts
Éramos tres niños y una madre amorosa
We were three kids and a loving mom
Tú hiciste este lugar un hogar
You made this place a home
Un refugio de la tormenta
A shelter from the storm
Dijiste que yo tenía una vida y un corazón real
You said I had one life and a true heart
Intenté hacerlo lo mejor posible y llegué tan lejos
I tried my best and I came so far
Pero tú nunca sabrás
But you will never know
Porque me dejaste caminar esta ruta solo
Cause you let me walk this road alone
Nací de un amor de dos corazones
I was born from one love of two hearts
Éramos tres niños y una madre amorosa
We were three kids and a loving mom
Tú hiciste este lugar un hogar
You made this place a home
Un refugio de la tormenta
A shelter from the storm
Dijiste que yo tenía una vida y un corazón real
You said I had one life and a true heart
Intenté hacerlo lo mejor posible y llegué tan lejos
I tried my best and I came so far
Pero tú nunca sabrás
But you will never know
Porque me dejaste caminar esta ruta solo
Cause you let me walk this road alone
