L'award English translation

Michel Sardou

Translate to

There's no school, no diploma
Y a pas d′école de diplôme
We enter the kingdom
On entre dans le royaume
Through the Ghost Door
Par la porte des fantômes
And at the end of a corridor
Mais au fond d'un couloir
The big leap, the dark night
Le grand saut, la nuit noire

It's even better than loving
C′est encore mieux que d'aimer
A moment, eternity
Un instant d'éternité
To have a world at your feet
Avoir un monde à ses pieds
Being alone in front of a thousand
Être seul devant mille
To be strong and fragile
Être fort et fragile
It's even better than loving
C′est encore mieux que d′aimer

There are no rules of the game
Y a pas de règle du jeu
We find ourselves in the middle
On se retrouve au milieu
By whatever paths we choose
Par les chemins que l'on veut
It's straight ahead, it's in itself
C′est tout droit, c'est en soi
We are kings, but beware!
On est roi mais prends garde
It's just an award.
Ce n′est jamais qu'un award

It is an object without beauty
C′est un objet sans beauté
A semblance of truth
Un semblant de vérité
A reflection of vanities
Le reflet des vanités
It's golden, it's shiny
C'est doré, c'est brillant
Glory and wind
De la gloire et du vent

It's even better than life
C′est encore mieux que la vie
It's like playing endlessly.
C′est jouer à l'infini
All the madness combined
Toutes les folies réunies
Tenderness, torment
La tendresse, le tourment
Old age and the child
La vieillesse et l′enfant
It's even better than life
C'est encore mieux que la vie

There are no laws, no morals
Y a pas de loi de morale
There's no sky without stars
Y a pas de ciel sans étoiles
But it always ends badly.
Mais ça finit toujours mal
A mistake in the heart
Dans le cœur une aigreur
A mistake, a splinter
Une erreur, une écharde
And death for an award
Et la mort pour un award

Powered by musixmatch