Le monde où tu vas English translation

Michel Sardou

Translate to

The world you're going to, my boy
Le monde où tu vas, mon garçon
I don't know him and I'm afraid of him.
Je n′le connais pas et je le crains
I was raised
Moi, j'ai été élevé
With post-war ideas
Avec les idées d′après-guerre

Your grandparents were certain
Tes grands-parents étaient certains
That their children would do better than them
Que leurs enfants feraient mieux qu'eux
Like streams make rivers
Comme les ruisseaux font les rivières
Today, it's the road in reverse.
Aujourd'hui, c′est la route à l′envers

The world you are going to
Le monde où tu vas
My boy, I'm getting lost in this.
Mon garçon, je m'y perds

I'm leaving you my songs
Je te laisse mes chansons
My hat, my books, and my prayers
Mon chapeau, mes livres et mes prières
And a pretty house
Et une jolie maison
Where I loved your mother
Où j′ai aimé ta mère

I hated school
J'ai détesté l′école
Who returned it to me in good faith
Qui me l'a bien rendu
But I did the job
Mais j′ai fait le métier
That I've always wanted
Que j'ai toujours voulu

I don't believe that a diploma
Je n'crois pas qu′un diplôme
It would have been necessary for me
M′eût été nécessaire
The world you are going to
Le monde où tu vas
My boy, I'm getting lost in this.
Mon garçon, je m'y perds

Try to be an ideal man
Essaie d′être un homme idéal
At your own risk.
À tes risques et périls
Hitch your chariot to a star
Attelle ton char à une étoile
Embark on pointless dreams
Entreprends des rêves inutiles
At least try to have a project
Tâche au moins d'avoir un projet
The world you're going to, I hate it.
Le monde où tu vas, je le hais

Okay, bye, I'm going to sleep.
Allez salut, je vais dormir
I have a somewhat bitter fatigue
J′ai la fatigue un peu amère
I feel like a Martian
Je m'fais l′effet d'être un martien
A ghost from a distant past
Un revenant d'un passé lointain

The world you're going to, my boy
Le monde où tu vas, mon garçon
I don't know him and I'm afraid of him.
Je n′le connais pas et je le crains
I was raised
Moi, j′ai été élevé
With post-war ideas
Avec les idées d'après-guerre

Powered by musixmatch