Translate to
J'avais cinq ans et il avait 6 ans
I was five and he was six
Nous sommes montés à cheval faits de bâtons
We rode on horses made of sticks
Il portait du noir et je portais du blanc
He wore black and I wore white
Il voudrait toujours gagner le combat
He would always win the fight
Pan pan, il m'a tiré dessus
Bang bang, he shot me down
Pan pan, je frappe le sol
Bang bang, I hit the ground
Pan pan, ce son horrible
Bang bang, that awful sound
Pan pan, mon bébé me tire dessus
Bang bang, my baby shot me down
J'ai eu mes vues sur toi et je suis prête à te viser
I got my sights set on you and I′m ready to aim
J'ai un cœur qui te seras apprivoisé
I got a heart that will never be tamed
Je savais que t'étais spécial quand t'as dit mon nom
I knew you were somethin' special when you spoke my name
Maintenant j'ai hâte de te revoir
Now I can′t wait to see you again
J'ai une façon de savoir quand quelque chose est bien
I got a way of knowin' when somethin' is right
J'ai l'impression que je t'ai connu dans une autre vie (vie)
I feel like I must′ve known you in another life (life)
J'ai senti cette connexion profonde quand tu m'as regardé dans les yeux (j'ai hâte)
I felt this deep connection when you looked in my eyes (I can′t wait)
Maintenant j'ai hâte de te revoir
Now I can't wait to see you again
La dernière fois j'ai pété un câble, je faisais que de regarder par terre
The last time I freaked out, I just kept lookin′ down
J'ai bé-bé-bégayé quand tu m'as demandé ce à quoi je pensais
I st-st-stuttered when you asked me what I'm thinkin′ 'bout
Je ne pouvais plus respirer, tu m'as demandé ce qui n'allait pas chez moi
Felt like I couldn′t breathe, you asked what's wrong with me
Ma meilleure amie Lesley a dit "Oh, elle fait juste sa Miley"
My best friend Lesley said, "Oh, she's just being Miley"
La prochaine fois qu'on se voit, je me rattraperai
The next time we hang out, I will redeem myself
Mon cœur, il ne peut pas se reposer d'ici là
My heart, it can′t rest ′til then
Oh-whoa-whoa, j'ai-j'ai hâte de te revoir
Oh-whoa-whoa, I, I can't wait to see you again
J'ai ce sentiment fou au plus profond de moi
I got this crazy feelin′ deep inside
Quand tu as appelé et demandé à me voir demain soir (nuit)
When you called and asked to see me tomorrow night (night)
Je ne suis pas un lecteur d'esprit, mais je lis le signe
I'm not a mind reader, but I′m reading the sign
(Que tu ne peux pas attendre)
(That you can't wait)
Que tu as hâte de me revoir
That you can′t wait to see me again
La dernière fois j'ai pété un câble, je faisais que de regarder par terre
The last time I freaked out, I just kept lookin' down
J'ai bé-bé-bégayé quand tu m'as demandé ce à quoi je pensais
I st-st-stuttered when you asked me what I'm thinkin′ ′bout
Je ne pouvais plus respirer, tu m'as demandé ce qui n'allait pas chez moi
Felt like I couldn't breathe, you asked what′s wrong with me
Ma meilleure amie Lesley a dit "Oh, elle fait juste sa Miley"
My best friend Lesley said, "Oh, she's just being Miley"
La prochaine fois qu'on se voit, je me rattraperai
The next time we hang out, I will redeem myself
Mon cœur, il ne peut pas se reposer d'ici là
My heart, it can′t rest 'til then
Oh-whoa-whoa, j'ai-j'ai hâte de te revoir
Oh-whoa-whoa, I, I can′t wait to see you again
J'ai eu mes vues sur toi et je suis prête à te viser
I got my sights set on you and I'm ready to aim
La dernière fois j'ai pété un câble, je faisais que de regarder par terre
The last time I freaked out, I just kept lookin' down
J'ai bé-bé-bégayé quand tu m'as demandé ce à quoi je pensais
I st-st-stuttered when you asked me what I′m thinkin′ 'bout
Je ne pouvais plus respirer, tu m'as demandé ce qui n'allait pas chez moi
Felt like I couldn′t breathe, you asked what's wrong with me
Ma meilleure amie Lesley a dit "Oh, elle fait juste sa Miley"
My best friend Lesley said, "Oh, she′s just being Miley"
La prochaine fois qu'on se voit, je me rattraperai
The next time we hang out, I will redeem myself
Mon cœur, il ne peut pas se reposer d'ici là
My heart, it can't rest ′til then
Oh-whoa-whoa, j'ai-j'ai hâte de te revoir (te revoir)
Oh-whoa-whoa, I, I can't wait to see you again (to see you again)
Oh-whoa-whoa, j'ai-j'ai hâte de te revoir
Oh-whoa-whoa, I, I can't wait to see you again