Translate to
Você é meu bebê
You′re my baby
Você é o único
You're the only one
Você me deixa louco(a)
You drive me crazy
Mas mesmo quando você está longe, ainda sinto sua falta.
But I still miss you when you′re gone
A cada segundo, a cada hora
Every second, every hour
Está na sua natureza.
It's in your nature
Para me iluminar
To light me up
Adoro te odiar
I love to hate ya
Mas eu não suporto ficar sem você.
But I can't stand it when you′re gone
Então eu te ligo uma vez por hora.
So I call you once every hour
Você me deu o amor que eu sempre precisei.
You got the love I always needed
Me amarre a cavalos e mesmo assim eu não te deixaria.
Tie me to horses and I still wouldn′t leave ya
Mas você não é um amante fácil.
But you're not an easy lover
Você é um incêndio florestal
You′re a wildfire
E eu estou no seu caminho.
And I'm in your path
Decidi que quero continuar dançando nas cinzas.
I′ve decided I wanna keep on dancing in the ashes
E então eu grito
And so I call out
Deixe queimar
Let it burn
Você me deu o amor que eu sempre precisei.
You got the love I always needed
Me amarre a cavalos e mesmo assim eu não te deixaria.
Tie me to horses and I still wouldn't leave ya
Mas você não é um amante fácil.
But you′re not an easy lover
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can't give you up
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can't give you up
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can′t give you up
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can′t give you up
Mas você não é um amante fácil.
But you're not an easy lover
Você me deu o amor que eu sempre precisei.
You got the love I always needed
Amarre-me aos cavalos
Tie me to horses
Mesmo assim, eu não te deixaria.
I still wouldn′t leave ya
Diga a eles, B.
Tell 'em, B
Mas você não é um amante fácil.
But you′re not an easy lover
Você dificulta o contato com outra pessoa.
You make it hard to touch another
Vale tudo quando estamos debaixo dos lençóis.
Anything goes when we're under covers
Mas você não é um amante fácil.
But you′re not an easy lover
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can't give you up
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can't give you up
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can′t give you up
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can′t give you up
Mas você não é um amante fácil.
But you're not an easy lover
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can′t give you up
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can't give you up
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can′t give you up
Não, eu simplesmente não consigo desistir de você.
No I just can't give you up
Mas você não é um amante fácil.
But you′re not an easy lover
