Jaded Portuguese translation

Miley Cyrus

Translate to

Eu não quero ligar e falar muito
I don′t wanna call and talk too long
Eu sei que foi errado, mas nunca disse que sentia muito
I know it was wrong, but never said I was sorry
Agora eu tive tempo para pensar sobre isso
Now I've had time to think it over
Estamos muito mais velhos e o osso é muito grande para enterrar
We′re much older and the bone's too big to bury

Oh, não é uma pena que acabou assim?
Oh, isn't it a shame that it ended like that?
Disse adeus para sempre, mas você nunca desfez as malas
Said goodbye forever, but you never unpacked
Nós fomos para o inferno, mas nunca mais voltamos
We went to hell, but we never came back

Sinto muito por você estar cansado
I′m sorry that you′re jaded
eu poderia ter te levado a lugares
I could've taken you places
Você está sozinho agora e eu odeio isso
You′re lonely now and I hate it
Sinto muito por você estar cansado
I'm sorry that you′re jaded

Você não está disposto a olhar para a sua parte
You're not even willing to look at your part
Você apenas entra no carro e vai até o bar até ficar embaçado
You just jump in the car and head down to the bar ′til you're blurry
Não sabe quando parar, então você vai longe demais
Don't know when to stop, so you take it too far
Eu não sei onde você está, e estou no escuro até ficar preocupada
I don′t know where you are, and I′m left in the dark 'til I′m worried
Ooh, e isso me machuca
Ooh, and it hurts me

Oh, não é uma pena que acabou assim?
And it's a fucking shame that it ended like that
Você quebrou o seu próprio braço, mas você nunca disse isso
You broke your own heart, but you′d never say that
Nós fomos para o inferno, mas nunca mais voltamos
We went to hell, but we never came back

Lamento que você esteja cansado (cansado)
I'm sorry that you′re jaded (jaded)
Eu poderia ter te levado a lugares (lugares)
I could've taken you places (places)
Você está sozinho agora e eu odeio isso
You're lonely now and I hate it
Sinto muito por você estar cansado
I′m sorry that you′re jaded

Eu não vou mentir, não vai ser fácil
I won't lie, it won′t be easy
Quando alguém novo está em seu corpo
When somebody new is on your body
Eu vou mudar o meu número, mas vou ficar com a sua camisa
I'll change my number, but keep your T-shirt
Eu não me importo que esteja rasgado e desbotado
I don′t mind it's torn up and faded

Lamento que você esteja cansado (cansado)
I′m sorry that you're jaded (jaded)
Eu poderia ter te levado a lugares (lugares)
I could've taken you places (places)
Você está sozinho agora e eu odeio isso
You′re lonely now and I hate it
Sinto muito por você estar cansado
I′m sorry that you're jaded

Sinto muito por você estar cansado
I′m sorry that you're jaded

Powered by musixmatch