Translate to
Bangerz
Bangerz
(¡Mike WiLL, sí!) Malditos bangerz
(Mike WiLL, yeah!) Fucking bangerz
Bangerz
Bangerz
¡Malditos bangerz!
Fu-fu-fucking bangerz
Hasta el fondo
All the way in the back
Con un árbol en mi regazo
With a tree on my lap
A todos los chicos les gusta preguntarme: "¿Qué haces con eso?"
All the boys like to ask me, "What you doing with that?"
(Sí, sí)
(Yeah, yeah)
Dices que me amas, no estoy bromeando con eso.
You say you love me I ain′t fooling with that
Me preguntan cómo mantengo a un hombre, mantengo una batería, sí
They ask me how I keep a man, I keep a battery pack, yeah
Un día me quiere
One day he wants me
Un día él no me quiere
One day he wants me not
No me arriesgo porque el tiempo simplemente no es lo que tengo
I don't do chances ′cause time just ain't what I got
Si él es así, tengo una gira mundial en la que me necesitan.
If he's like that, I got a world tour that they need me at
No puedo quedarme aquí sentada esperando a un hombre.
I can′t be sitting ′round here, waiting on a man
Para decirme dónde carajo estará mi asiento
To tell me where the fuck my seat be at
¿Dónde está Mike WiLL?
Where Mike WiLL at?
Pavoneándose con esas cosas, esas cosas, esas cosas (bangerz)
Struttin' that stuff, that stuff, that stuff (bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas
She be struttin′ that stuff
Estoy pavoneándome con mis cosas (bangerz)
I be struttin' my stuff (bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas, esas cosas, esas cosas (bangerz)
She be struttin′ that stuff, that stuff, that stuff (bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas, esas cosas (jodido bangerz)
She be struttin' that stuff, that stuff (fucking bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas, esas cosas, esas cosas (bangerz)
She be struttin′ that stuff, that stuff, that stuff (bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas
She be struttin' that stuff
Estoy pavoneándome
I be strutting my stuff
Ella se pavonea con esas cosas, esas cosas, esas cosas (bangerz)
She be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas, se pavonea con esas cosas (jodido bangerz)
She be struttin′ that stuff, be strutting that stuff (fucking bangerz)
Estoy volando alto en el pájaro, acrofobia.
I′m flying high up on the bird, acrophobia
Me deslicé y la pillé mirando mi bolso.
I slick, caught her eyeing down my purse
¿Dónde están los dólares?
Where the dollars at?
Les hago saber los alquileres que se deben pagar el primer (primero)
I let 'em know the rents due on the first (first)
Pueden llamar a un coche fúnebre, porque si hay alguna infracción
They can call a hearse, ′cause if there's any violation
Me voy con eso
I go off with that
Pasarela, charlas ingeniosas, coqueteando con esos perros grandes
Cat-walk, slick-talk, flirtin′ with them big dogs
¿Por qué necesito sus milisegundos si tengo a Billy en el marcado rápido?
Why I need his milli's when I got Billy on the speed dial?
Sabes que estoy en el maullido
You know I′m on the meow
Deja de rascarte los ojos
Quit to scratch your eyes out
pavonearse en la cancha, ponerlos nerviosos, pedir un tiempo muerto
Strutting on the court, make 'em nervous, call a time-out
Ella se pavonea con esas cosas, esas cosas, esas cosas (bangerz)
She be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas
She be struttin′ that stuff
Estoy pavoneándome con mis cosas (jodido bangerz)
I be struttin′ my stuff (fucking bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas, esas cosas, esas cosas (bangerz)
She be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas, esas cosas (jodido bangerz)
She be struttin′ that stuff, that stuff (fucking bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas, esas cosas, esas cosas (bangerz)
She be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas
She be struttin′ that stuff
Estoy pavoneándome
I be strutting my stuff
Ella se pavonea con esas cosas, esas cosas, esas cosas (bangerz)
She be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (bangerz)
Ella se pavonea con esas cosas, se pavonea con esas cosas (jodido bangerz)
She be struttin′ that stuff, be strutting that stuff (fucking bangerz)
El avión, jefe, el avión.
The plane, boss, the plane
Tengo que conseguir esa gran roca.
Got to get that big rock
Pon eso en mi mano
Slip that on my hand
Haga que los medios hablen mucho
Make that media big talk
El avión, jefe, el avión.
The plane, boss, the plane
Sike, ese debe ser el morado.
Sike that must be the purple
Ella está en mi cerebro
She all up in my brain
Me tenía un poco deprimido
Had me a little bit dismal
Yo (bangerz)
I (bangerz)
Yo (jodido bangerz)
I (fucking bangerz)
Yo (bangerz)
I (bangerz)
Yo (jodido bangerz)
I (fucking bangerz)
Bangerz
Bangerz
Bangerz
Bangerz
Bangerz
Bangerz
Malditos bangerz
Fucking bangerz
