Something Beautiful French translation

Miley Cyrus

Translate to

Dis-moi quelque chose de beau, ce soir
Tell me something beautiful tonight
Jusqu'à ce que tes lèvres deviennent bleues
Until your lips turn blue
J'ai dit que je ne voulais pas en parler trop longtemps.
Said I don′t wanna talk about it for too long
Bébé, maintenant je pense que je le fais
Baby now I think I do
Ah ah
Ahh ah
De l'eau au vin rouge
Water to red wine
S'embrasser pour passer le temps
Kissing to kill time
Oh mon Dieu
Oh my

Ouais ah ah
Yeah ahh ah
Regarder les colombes pleurer
Watching the doves cry
Au lever du soleil
Into the sunrise
Flash, bang, étincelle
Flash bang spark
Renvoyez les gardes chez eux et déposez les armes
Send home the guards and lay down your arms
Et oui, oui-oui, oui-oui
And da da da da da
La grande bombe dorée, bombe, bombe
The great golden bomb, bomb, bomb

Garçon, je perds mon souffle, oui
Boy I'm losing my breath, yes
Garçon, tu fais grimper mon collier
Boy you′re marking up my neck-lace
Garçon, je perds mon souffle
Boy I'm losing my breath
Je me déshabille, avouant que je suis tellement obsédé, oui
I'm undressing and I′m confessing that I′m so obsessed, yes

Dis-moi quelque chose de beau, ouais, à propos de ce monde
Tell me something beautiful about this world
Quand je suis dans ta paume
When I'm in your palm
Je suis comme une perle
I′m like a pearl
Dis-moi quelque chose auquel je puisse me raccrocher.
Tell me something I can hold on to
C'est à toi que j'appartiens
You're who I belong to
Je me noie dans la dévotion
I drown in devotion
Aussi profond que l'océan
As deep as the ocean
Alors ne me laisse pas partir, non, non, non
So don′t let me go, no no no

Flash, bang, étincelle
Flash bang spark
Illuminer l'obscurité
Lighting up the dark
Bombe, bombe
Bomb bomb

Garçon, je perds mon souffle, oui
Boy I'm losing my breath, yes
Mec, ça sort de ma poitrine, oui
Boy it′s popping out my chest, yes
Garçon, je perds mon souffle, oui
Boy I'm losing my breath, I'm
Je me déshabille et je confesse que
I′m undressing and I′m confessing that
Je suis tellement obsédée, oui
I'm so obsessed, yes

Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Mangez mon cœur
Eat my heart
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Brise mon âme
Break my soul
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Prends mes pièces
Take my parts
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Laissez-moi partir
Let me go
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Mangez mon cœur
Eat my heart

Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Brise mon âme
Break my soul
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Prends mes pièces
Take my parts
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Laissez-moi partir
Let me go
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Mangez mon cœur
Eat my heart
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Brise mon âme
Break my soul
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh
Ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh

Powered by musixmatch