Right From Here Spanish translation

Milky Chance

Translate to

Pasar mi tiempo en la noche
Spending my time at night
(…)
Barely can close my eyes
(…)
Treasures I′m thinking of
(…)
Never get close enough

Tesoros en los que estoy pensando
To fall
Nunca te acerques lo suficiente
I don't want to fall
(…)
Please don′t let me fall
(…)
Please don't let me fall
(…)
Please don't let me fall

Caer
I think we got it
No quiero caer
I think we got it right from here
Por favor no me dejes caer
This is our loving
Por favor no me dejes caer
Just like a hunch or melody
Por favor no me dejes caer
I think we got it
(…)
I think we got it right from here
(…)
This is our loving
(…)
Just like a place for you and me

Creo que lo tenemos
I was driving with my demons down the road
Creo que lo tenemos bien desde aquí
I was trying to abide the words you wrote
Este es nuestro amor
I was drowning with a heavy overload
Como una corazonada o melodía
I was even with the pieces I′d been told
Creo que lo tenemos
(…)
Creo que lo tenemos bien desde aquí
(…)
Este es nuestro amor
(…)
Como un lugar para ti y para mi
(…)

Estaba conduciendo con mis demonios por el camino
To fall
Estaba tratando de cumplir las palabras que escribiste
I don′t want to fall
Me estaba ahogando con una fuerte sobrecarga
Please don't let me fall
Incluso estaba con las piezas que me habían dicho
Please don′t let me fall
(…)
Please don't let me fall

Caer
I think we got it
No quiero caer
I think we got it right from here
Por favor no me dejes caer
This is our loving
Por favor no me dejes caer
Just like a hunch or melody
Por favor no me dejes caer
I think we got it
(…)
I think we got it right from here
(…)
This is our loving
(…)
Just like a place for you and me

Creo que lo tenemos
I was driving with my demons down the road
Creo que lo tenemos bien desde aquí
I was trying to abide the words you wrote
Este es nuestro amor
I was drowning with a heavy overload
Como una corazonada o melodía
Heavy overload, heavy overload
Creo que lo tenemos
(…)
Creo que lo tenemos bien desde aquí
(…)
Este es nuestro amor
(…)
Como un lugar para ti y para mi
(…)

Estaba conduciendo con mis demonios por el camino
I think we got it
Estaba tratando de cumplir las palabras que escribiste
I think we got it right from here
Me estaba ahogando con una fuerte sobrecarga
This is our loving
Sobrecarga pesada, sobrecarga pesada
Just like a hunch or melody
(…)
I think we got it
(…)
I think we got it right from here
(…)
This is our loving
(…)
Just like a hunch or melody

Creo que lo tenemos
(…)
Creo que lo tenemos bien desde aquí
(…)
Este es nuestro amor
(…)
Como una corazonada o melodía
(…)
Creo que lo tenemos
(…)
Creo que lo tenemos bien desde aquí
(…)
Este es nuestro amor
(…)
Como una corazonada o melodía
(…)

Powered by musixmatch