Right From Here Italian translation

Milky Chance

Translate to

Trascorro il mio tempo di notte
Spending my time at night
(…)
Barely can close my eyes
(…)
Treasures I′m thinking of
(…)
Never get close enough

I tesori a cui sto pensando
To fall
Non si avvicinano mai abbastanza
I don't want to fall
(…)
Please don′t let me fall
(…)
Please don't let me fall
(…)
Please don't let me fall

Cadere
I think we got it
Non voglio cadere
I think we got it right from here
Ti prego non voglio cadere
This is our loving
Ti prego non voglio cadere
Just like a hunch or melody
Ti prego non voglio cadere
I think we got it
(…)
I think we got it right from here
(…)
This is our loving
(…)
Just like a place for you and me

Penso che l'abbiamo
I was driving with my demons down the road
Penso che l'abbiamo fatta da qui
I was trying to abide the words you wrote
Questo è il nostro amare
I was drowning with a heavy overload
Come una sensazione o una melodia
I was even with the pieces I′d been told
Penso che l'abbiamo
(…)
Penso che l'abbiamo fatta da qui
(…)
Questo è il nostro amare
(…)
Come un posto per noi due
(…)

Stavo guidando lungo la strada coi miei demoni
To fall
Stavo cercando di attenermi alle parole che hai scritto
I don′t want to fall
Stavo annegando con un pesante carico
Please don't let me fall
Ero anche con i pezzi che mi avevano detto
Please don′t let me fall
(…)
Please don't let me fall

Cadere
I think we got it
Non voglio cadere
I think we got it right from here
Ti prego non voglio cadere
This is our loving
Ti prego non voglio cadere
Just like a hunch or melody
Ti prego non voglio cadere
I think we got it
(…)
I think we got it right from here
(…)
This is our loving
(…)
Just like a place for you and me

Penso che l'abbiamo
I was driving with my demons down the road
Penso che l'abbiamo fatta da qui
I was trying to abide the words you wrote
Questo è il nostro amare
I was drowning with a heavy overload
Come una sensazione o una melodia
Heavy overload, heavy overload
Penso che l'abbiamo
(…)
Penso che l'abbiamo fatta da qui
(…)
Questo è il nostro amare
(…)
Come un posto per noi due
(…)

Stavo guidando lungo la strada coi miei demoni
I think we got it
Stavo cercando di attenermi alle parole che hai scritto
I think we got it right from here
Stavo annegando con un pesante carico
This is our loving
Pesante carico, pesante carico
Just like a hunch or melody
(…)
I think we got it
(…)
I think we got it right from here
(…)
This is our loving
(…)
Just like a hunch or melody

Penso che l'abbiamo
(…)
Penso che l'abbiamo fatta da qui
(…)
Questo è il nostro amare
(…)
Come una sensazione o una melodia
(…)
Penso che l'abbiamo
(…)
Penso che l'abbiamo fatta da qui
(…)
Questo è il nostro amare
(…)
Come una sensazione o una melodia
(…)

Powered by musixmatch