Translate to
Mas que raios de dia
What a hell of a day
Eu tenho tentando fazer funcionar
I′ve been trying to make it work
Das 9h às 17h, eu estou aqui pensando em você
Nine to five, I'm just here thinking of you
No final do dia
At the end of the day
Eu tenho mentido para mim mesmo
I′ve been lying to myself
Porque estou esperando em uma mesa para dois
'Cause I'm waiting at a table for two
Eu sei que você gosta do vermelho
I know you like the red one
Então eu comprei do melhor
So I ordered you the best one
Tem sido um dia horrível
It′s been a hell of a day
Talvez vamos apenas nos divertir, nos divertir
Maybe let′s just have fun, have fun
Você sempre leva o seu tempo
You always take your time
Acho que eu sou o último da fila
Guess I'm the last in line
Sentado aqui sozinho
Sitting here alone
Encarando o meu telefone
Starring at my phone
Quando você não aparece
When you don′t show up
Eu sei que estou sem sorte
I know I'm out of luck
De volta ao trabalho novamente
Back to work again
Eu espero que ver então
I hope to see you then
Mas que raios de dia
What a hell of a day
Eu tenho tentando fazer funcionar
I′ve been trying to make it work
Das 9h às 17h, eu estou aqui pensando em você
Nine to five, I'm just here thinking of you
No final do dia
At the end of the day
Eu tenho mentido para mim mesmo
I′ve been lying to myself
Porque estou esperando em uma mesa para dois
'Cause I'm waiting at a table for two
Eles estão me dizendo que estamos tão errados
They′re telling me we′re so wrong
Porque eu tenho te esperado por tanto tempo
'Cause I′ve been waiting for you too long
Mas eu sei que há um caminho
But I know there's a way
E eu estou contando os dias até te encontrar
And I′m counting up the days 'til I find you
Apenas você
Only you
Mas minha vida está passando e eu não tenho ideia
But my life is flashing by and I′ve got no clue
Mas que raios de dia
What a hell of a day
Eu tenho tentando fazer funcionar
I've been trying to make it work
Das 9h às 17h, eu estou aqui pensando em você
Nine to five, I'm just here thinking of you
No final do dia
At the end of the day
Eu tenho mentido para mim mesmo
I′ve been lying to myself
Porque estou esperando em uma mesa para dois
′Cause I'm waiting at a table for two
Mas que raios de dia
What a hell of a day
Por que você continua fugindo?
Why do you keep getting away?
No final do dia
At the end of the day
Você ainda continua fugindo
You still just keep on getting away
Mas que raios de dia
What a hell of a day
Eu tenho tentando fazer funcionar
I′ve been trying to make it work
Das 9h às 17h, eu estou aqui pensando em você
Nine to five, I'm just here thinking of you
No final do dia
At the end of the day
Eu tenho mentido para mim mesmo
I′ve been lying to myself
Porque estou esperando em uma mesa para dois
'Cause I′m waiting at a table for two
(Mesa para dois)
(Table for two)
(Mesa para dois)
(Table for two)
(Mesa para dois)
(Table for two)
