Translate to
Estou prestes a perder a alusão, meu coração
I′m about to lose the illusion, my heart
Imagens que pensei que poderiam desmaiar
Pictures that I thought that could fame
Cores que acabei de ficar borradas
Colors I've just come along getting blurred
Como se nunca fosse o mesmo
Like it ain′t never gonna be the same
E eu sei que eu errei com as chances que eu tenho
And I know that I've messed up with the chances I got
Tudo o que faço é tentar fazer o certo
All I do is try to make it right
Tudo o que faço é tentar fazer o certo
All I do is try to make it right
Acho que vou fazer isso a vida toda
Guess I'll do this all my life
Nada parece fácil
Nothing ever seems to be easy
Tudo o que faço é ficar na chuva
All I do is stand in the rain
Eu realmente não sei como chegar lá
I don′t really know how to get there
Apenas me diga sobre as regras do jogo
Just tell me ′bout the rules of the game
Todo mundo diz que estou sonhando
Everybody says that I'm dreamin′
Mas eu só estou tentando lidar com a dor
But I'm just tryna′ cope with the pain
Eu realmente não me importo com os rumores
I don't really care for the rumors
Apenas me diga sobre as regras do jogo
Just tell me ′bout the rules of the game
Quero brincar, (brincar) Quero brincar (brincar)
Wanna play (play) wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know 'bout the rules of the game
Quero brincar, (brincar) Quero brincar (brincar)
Wanna play (play) wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo
But I don′t know ′bout the rules of the game
Imagens coloridas dando paz ao meu coração
Images of color giving peace of my heart
Tirando todas as dúvidas da minha mente
Taking all the doubts from my mind
Seu corpo não pode ecoar todas as palavras que eu disse
Can't your body echo all the words I′ve said
Por favor, me deixe acompanhar o tempo
Please, let me keep up with the time
E espero que haja outras chances de eu conseguir
And I hope that there'll be any other chances I get
E eu espero poder levá-los com o humor que tenho
And I hope I can take them with the mood that I have
Qualquer coisa pode me fazer chegar perto, mas em vez disso
Anything can make me get in close, but instead
Tudo está me afastando
Everything is pushing me away
Nada parece fácil
Nothing ever seems to be easy
Tudo o que faço é ficar na chuva
All I do is stand in the rain
Eu realmente não sei como chegar lá
I don′t really know how to get there
Apenas me diga sobre as regras do jogo
Just tell me 'bout the rules of the game
Todo mundo diz que estou sonhando
Everybody says that I′m dreamin'
Mas eu só estou tentando lidar com a dor
But I'm just tryna cope with the pain
Eu realmente não me importo com os rumores
I don′t really care for the rumors
Apenas me diga sobre as regras do jogo
Just tell me ′bout the rules of the game
Quero brincar, (brincar) Quero brincar (brincar)
Wanna play (play) wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know ′bout the rules of the game
Quero brincar, (brincar) Quero brincar (brincar)
Wanna play (play) wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras
But I don't know ′bout the rules
não sei sobre as regras do jogo
I don't know ′bout the rules of the game
Nada parece fácil
Nothin' ever seems to be easy
Tudo o que faço é ficar na chuva
All I do is stand in the rain
Eu realmente não sei como chegar lá
I don't really know how to get there
Apenas me diga sobre as regras do jogo
Just tell me ′bout the rules of the game
Todo mundo diz que estou sonhando
Everybody says that I′m dreamin'
Mas eu só estou tentando lidar com a dor
But I′m just tryna cope with the pain
Eu realmente não me importo com os rumores
I don't really care for the rumors
Apenas me diga sobre as regras do jogo
Just tell me ′bout the rules of the game
Quero brincar, (brincar) Quero brincar (brincar)
Wanna play (play) wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras do jogo
But I don't know ′bout the rules of the game
Quero brincar, (brincar) Quero brincar (brincar)
Wanna play, (play) wanna play (play)
Mas eu não sei sobre as regras
But I don't know 'bout the rules
não sei sobre as regras do jogo
I don′t know ′bout the rules of the game
Mas eu não sei sobre as regras
But I don't know ′bout the rules
não sei sobre as regras do jogo
I don't know ′bout the rules of the game
Mas eu não sei sobre as regras
But I don't know ′bout the rules
não sei sobre as regras do jogo
I don't know 'bout the rules of the game
