Translate to
Você estava me contando da lua
You′re tellin' me the world
Nunca gira em torno?
Does not even spin around?
Você estava tentando dizer o carro onde estávamos sentados
You′re tryna say the car we're sittin' in
Não pertence a gravidade?
Don′t belong to gravity?
Você continua dizendo eu não ligo
You keep sayin′ I don't care
Porque eu não acompanharia você lá
′Cause I won't join you goin′ there
Então eu vou flexível é melhor do que lá
So I go flex, like it's better than there
Nós dois humanos de um jeito
Both of us human in a way
Nós somos bons e ruins em um dia
We′re good and bad within a day
Não há mais nada além de seguir em frente?
Is there nothin' but to carry on?
Nós não chegamos a lua
We didn't make it to the moon
Não importa se é verdade
It doesn′t matter if it′s true
Querida, é sempre você e eu
Tell me it's always me and you
Ainda uma tarde de sexta-feira
Still a Friday afternoon
Não precisamos ir até a lua
Don′t have to make it to the moon
Aviões de papéis levantando voo
Paper planes takin' flight
Mas você não gosta daquele mistério ?
But don′t you like that mystery?
Vagalumes umas mil vezes
Fireflies a thousand times
Como nós podemos nos equivocar em algo?
How could we misjudge a thing?
Você continua dizendo eu não ligo
You keep sayin' I don′t care
Porque eu não acompanharia você lá
'Cause I won't join you goin′ there
Então eu vou flexível é melhor do que lá
So I go flex, like it′s better than there
E nós somos apenas humanos de certa forma
And we're just human in a way
Nós somos bons e ruins em um dia
We′re good and bad within a day
Não há mais nada além de seguir em frente?
Is there nothin' but to carry on?
Nós não chegamos a lua
We didn′t make it to the moon
Não importa se é verdade
It doesn't matter if it′s true
Querida, é sempre você e eu
Tell me it's always me and you
Ainda uma tarde de sexta-feira
Still a Friday afternoon
Não precisamos ir até a lua
Don't have to make it to the moon
Nós não chegamos a lua
We didn′t make it to the moon
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Nós não chegamos até a lua (oh, oh, oh, oh, oh)
We didn′t make it to the moon (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Não importa se é verdade (oh, oh, oh, oh, oh)
It doesn't matter if it′s true (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Querida, é sempre você e eu (oh, oh, oh)
Tell me it's always me and you (oh, oh, oh)
Ainda é sexta a tarde (oh, oh, oh)
Still a Friday afternoon (oh, oh, oh)
Não precisamos chegar a lua (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Don′t have to make it to the moon (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
