Translate to
Los pensamientos pasan afuera de mi ventana
Thoughts are passing by outside my window
Soñando con las cosas que perdimos hacer
Dreaming ′bout the things we missed to do
Realmente no lo sé pero si tú lo dices
I don't really know but if you say so
Tal vez podamos terminar sin perder
Maybe we can end without a loss
Los pensamientos pasan afuera de mi ventana
Thoughts are passing by outside my window
Pensando en los momentos contigo
Thinking of the moments with you
Soñando con las cosas que perdimos hacer
Dreaming ′bout the things we missed to do
Me siento cortado esta noche
I'm feeling cut up tonight
Sombras en el techo
Shadows on the ceiling
Me siento cortado esta noche
I'm feeling cut up tonight
Preocupado por la partida
Worried ′bout the leaving
Me siento cortado todo el tiempo
I′m feeling cut up all the time
Como si mi amor estuviera en la línea
Like my love is on the line
Sigo adelante con un corazón pesado
I keep on going with a heavy heart
Cuando me encuentro sin un sentimiento
When I find myself without a feeling
Llámame con un humor vacío por dentro
Call me with an empty mood inside
Pacientemente estoy esperando la curación
Patiently I'm waiting for the healing
Cada demonio me lleva de paseo
Every demon takes me on a ride
Los pensamientos pasan afuera de mi ventana
Thoughts are passing by outside my window
Pensando en los momentos contigo
Thinking of the moments with you
Soñando con las cosas que perdimos hacer
Dreaming ′bout the things we missed to do
Me siento cortado esta noche
I'm feeling cut up tonight
Sombras en el techo
Shadows on the ceiling
Me siento cortado esta noche
I′m feeling cut up tonight
Preocupado por la partida
Worried 'bout the leaving
Me siento cortado todo el tiempo
I′m feeling cut up all the time
Como si mi amor estuviera en la línea
Like my love is on the line
Sigo adelante con un corazón pesado
I keep on going with a heavy heart
Me siento cortado esta noche
I'm feeling cut up tonight
Me siento cortado esta noche
Feeling cut up tonight
