Translate to
Ella lo trabaja, niña, ella trabaja el poste.
She work it, girl, she work the pole
Ella lo descompone, ella lo baja.
She break it down, she take it low
Ella está muy bien, se trata del dinero.
She′s fine as hell, she's about the dough
Haciendo bien lo suyo en el suelo
Doin′ her thing right on the floor
Su dinero dinero, ella lo está haciendo
And money, money she's makin'
Mira la forma en que se sacude
Look at the way she′s shakin′
Haciendo que la quieras tocar, que la quieras probar
Make you wanna touch her, wanna taste her
¿La deseas?
Have you lustin' for her
Volviéndome loco, acéptalo
Goin′ crazy, face it
Ella es mucho más de lo que estás acostumbrado.
She's so much more than you′re used to
Sabe como se tiene que mover para seducirte
Knows just how to move, seduce you
Ella va a hacerlo bien y a tocar el lugar correcto
She gon' do the right thing, touch the right spot
Bailando estás dando vueltas hasta que estés listo para estallar
Dance in your lap ′til you're ready to pop
Siempre está preparada, cuando lo quieres, ella lo quiere
She's always ready, when you want it she want it
Como una ninfómana, la información
Like a nympho, the info
Te mostraré dónde encontrarla
Show you where to meet her
En la noche hasta el amanecer
On the late night ′til daylight
El club salta si quieres pasar un buen rato.
The club jumpin′ if you want a good time
Ella te dará lo que quieres.
She gon' give you what you want
Nena es una nueva era
Baby, it′s a new age
Te gusta mi nueva locura
You're like my new craze
Juntémonos, quizá podamos empezar una nueva etapa.
Let′s get together, maybe we can start a new phase
El humo tiene todo el club nebuloso
This smoke's got the club all hazy
Los focos no te hacen justicia nena
Spotlights don′t do you justice, baby
¿Por qué no vienes aquí?
Why don't you come over here?
Me tienes diciendo
You got me sayin'
Estoy cansado de usar la tecnología
Ayo, I′m tired of using technology
¿Por qué no te sientas encima mía?
Why don′t you sit down on top of me?
Estoy cansado de usar la tecnología
Ayo, I'm tired of using technology
Te necesito justo frente a mí.
I need you right in front of me
En su fantasía, es fácil de ver
In the fantasy, it′s plain to see
Así como somos tú y yo
Just how we be, you and me
Nadando de espaldas, el sudor empapando todas mis sábanas sexuales
Backstrokin', sweat soakin′ all into my sex sheets
Cuando ella está lista para montar, yo estoy listo para rodar
When she ready to ride, I'll be ready to roll
Estaré encima de esta zorra hasta que cierre el club
I′ll be in this bitch 'til the club close
¿Qué debo hacer en cuatro patas?
What should I do on all fours?
Ahora esa mierda debería ser ilegal.
Now that-that shit should be against the law
Diferente estilo, diferente movimiento,
Different style, different move
Maldita sea, adoro la forma en que te mueves
Damn, I like the way you move
Nena me tienes pensando sobre
Girl, you got me thinkin' ′bout
Todas las cosas que te hago
All the things I′d do to you
Vamos a hacerlo estallar, shawty
Let's get it poppin′, shawty
Podemos cambiar de posición
We can switch positions
Desde el sofá hasta las encimeras de mi cocina
From the couch to the counters of my kitchen
Nena es una nueva era
Baby, it's a new age
Te gusta mi nueva locura
You′re like my new craze
Juntémonos, quizá podamos empezar una nueva etapa.
Let's get together, maybe we can start a new phase
El humo tiene todo el club nebuloso
This smoke′s got the club all hazy
Los focos no te hacen justicia nena
Spotlights don't do you justice, baby
¿Por qué no vienes aquí?
Why don't you come over here?
Me tienes diciendo
You got me sayin′
Estoy cansado de usar la tecnología
Ayo, I′m tired of using technology
¿Por qué no te sientas encima mía?
Why don't you sit down on top of me?
Estoy cansado de usar la tecnología
Ayo, I′m tired of using technology
Te necesito justo frente a mí.
I need you right in front of me
Ooh, ella lo quiere, ooh, ella lo quiere.
Ooh, she wants it, ooh, she wants it
Ella lo quiere, se lo tendré que dar
Hmm, she wants it, I gotta give it to her
Ella lo quiere, ella lo quiere
She wants it, hmm, she wants it
Ella lo quiere, se lo tendré que dar
Hmm, she wants it, I gotta give it to her
Se lo tendré que dar
I gotta give it to her
Nena es una nueva era
Baby, it's a new age
Te gusta mi nueva locura
You′re like my new craze
Juntémonos, quizá podamos empezar una nueva etapa.
Let's get together, maybe we can start a new phase
El humo tiene todo el club nebuloso
This smoke′s got the club all hazy
Los focos no te hacen justicia nena
Spotlights don't do you justice, baby
¿Por qué no vienes aquí?
Why don't you come over here?
Me tienes diciendo
You got me sayin′
Estoy cansado de usar la tecnología
Ayo, I′m tired of using technology
¿Por qué no te sientas encima mía?
Why don't you sit down on top of me?
Estoy cansado de usar la tecnología
Ayo, I′m tired of using technology
Te necesito justo frente a mí.
I need you right in front of me
