Mess With My Head Spanish translation

Miranda Lambert

Translate to

Tenía el palacio buscando bonito y ordenado
I had the palace looking nice and neat
Dos almohadas de plumas con sábanas caras
Two feather pillows with expensive sheets
Sentado tan bonito en mi sofá de terciopelo
Sitting so pretty on my velvet couch
Antes de que vinieras
Before you came around

Tratas mi mente como una habitación de hotel
You treat my mind like a hotel room
Y sé por qué te di las llaves
And I know why I gave the keys to you

Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cabeza
I let you mess with my, mess with my head
Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cabeza
I let you mess with my, mess with my head

Tal vez esté mal, pero me parece bien.
Maybe it′s wrong but it feels right to me
Deleitarse con la psicología inversa
Reveling in reverse psychology
Lo complicas con tus labios mentirosos
You complicate it with your lying lips
Estoy esperando un beso
I'm waiting on a kiss

Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cabeza
I let you mess with my, mess with my head
Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cama
I let you mess with my, mess with my bed
Despertar a un naufragio con jeans azules en el suelo
Waking up to a wreck with blue jeans on the floor
Si no es amor entonces me gusta más que antes
If it ain′t love then I like it better than before
Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cabeza
I let you mess with my, mess with my head
Te dejé meterte conmigo, meterte conmigo
I let you mess with my, mess with my

Tratas mi mente como una habitación de hotel
You treat my mind like a hotel room
Y sé por qué te di las llaves
And I know why I gave the keys to you

Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cabeza
I let you mess with my, mess with my head
Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cama
I let you mess with my, mess with my bed
Despertar a un naufragio con jeans azules en el suelo
Waking up to a wreck with blue jeans on the floor
Si no es amor entonces me gusta más que antes
If it ain't love then I like it better than before
Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cabeza
I let you mess with my, mess with my head
Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cabeza
I let you mess with my, mess with my head
Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cabeza
I let you mess with my, mess with my head
Te dejé meterte conmigo, meterse con mi cabeza
I let you mess with my, mess with my head

Powered by musixmatch