Translate to
Ouçam todos
Listen up everyone
Acabamos de ser informados de que há um vírus desconhecido
We have just been informed that there′s an unknown virus
Isso está atacando todos os clubes
That's attacking all clubs
Os sintomas foram ditos como respiração pesada
Symptoms have been said to be heavy breathing
Dança selvagem, tosse
Wild dancing, coughing
Então, quando você ouvir o som "hootie hoo"
So when you hear the sound "hootie hoo"
Corra para se esconder, filho da puta
Run for cover, motherfucker
Mmm, woo, oh papai, woo, ah, oh, ooh
Mmm, woo, oh daddy, woo, ah, oh, ooh
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Contravenção no chão, menino bonito aqui vou eu
Misdemeanor on the floor, pretty boy here I come
Bombas e uma colisão fazem você querer machucar alguma coisa
Pumps and a bump make you wanna hurt somethin′
Eu posso pegar seu homem, não preciso fazer sexo com eles
I can take your man, I don't have to sex 'em
Pendure-o na janela, me chame de Michael Jackson
Hang him out the window, call me Michael Jackson
Eu sou uma dor no seu reto, eu sou aquela vadia que vocês dormiram
I′m a pain in your rectum, I am that bitch y′all slept on
Rebatedor pesado, cuspidor de rimas, me ligue de novo
Heavy hitter, rhyme spitter, call me re-run
Ei, ei, ei, eu sou o que está acontecendo
Hey, hey, hey, I'm what′s happening
Hpnotiq na minha bebida (isso mesmo)
Hpnotiq in my drink (that's right)
Agite sua bunda até cheirar mal (isso mesmo)
Shake your ass ′til it stink (that's right)
Sr. Mo está na batida (isso mesmo)
Mr. Mo′s on the beat (that's right)
Coloque-o para as ruas (isso mesmo)
Put it down for the streets (that's right)
(Hootie hoo) passe aquele holandês, passe aquele holandês
(Hootie hoo) pass that dutch, pass that dutch
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Passe esse holandês, vamos passar o bebê holandês
Pass that dutch, come on pass the dutch baby
Agite, agite, agite suas coisas, baby
Shake, shake, shake your stuff baby
(Hootie hoo) passe aquele holandês, passe aquele holandês
(Hootie hoo) pass that dutch, pass that dutch
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Pop isso, pop isso, mexa essa gordura
Pop that, pop that, jiggle that fat
Não pare, pegue até que suas roupas fiquem molhadas
Don′t stop, get it ′til your clothes get wet
Número um, os tambores batem, batem, batem
Number one, drums go bump, bump, bump
Essa batida aqui vai te fazer transar, bater, pular
This beat here will make you hump, bump, jump
Se você é gordo coloque suas roupas de volta
If you's a fat one put your clothes back on
Antes de começar a fazer buracos no meu gramado
Before you start putting pot holes in my lawn
Oh meu Deus, mostre meu Deus
Oh my gosh, show my gosh
Estou sob ataque como se meu nome fosse Saddam
I′m under attack like my name was Saddam
Eu sou a bomba de Nova York a Milão
I am the bomb from New York to Milan
E eu posso escrever uma música mais doentia que Jeffrey Dahm'
And I can write a song sicker than Jeffrey Dahm'
(Whoop-whoop) quem tocou no alarme do meu carro?
(Whoop-whoop) who touched my car alarm?
Quebre meu carro, você vai ouvir "Viper Armed"
Break in my car, you will hear "Viper armed"
Eu tenho sido uma superestrela desde que Daddy Kane era cru
I′ve been a superstar since Daddy Kane was raw
Eu estou ao vivo no palco, venha e me dê alguns aplausos
I'm live on stage, come on and give me some applause
Obrigado, oh obrigado
Thank you, oh thank you
Vocês todos são tão maravilhosos
You all are so wonderful
(Hootie hoo) passe aquele holandês, passe aquele holandês
(Hootie hoo) pass that dutch, pass that dutch
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Passe esse holandês, vamos passar o bebê holandês
Pass that dutch, come on pass the dutch baby
Agite, agite, agite suas coisas, baby
Shake, shake, shake your stuff baby
(Hootie hoo) passe aquele holandês, passe aquele holandês
(Hootie hoo) pass that dutch, pass that dutch
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Pop isso, pop isso, mexa essa gordura
Pop that, pop that, jiggle that fat
Não pare, pegue até que suas roupas fiquem molhadas
Don′t stop, get it 'til your clothes get wet
Ouçam, filhos da puta
Listen up, motherfuckers
Você tem cinco segundos para recuperar o fôlego
You have five seconds to catch your breath
Cinco quatro três dois um
Five, four, three, two, one
Pop isso, pop isso, fazer esse dinheiro
Pop that, pop that, make that money
Apenas continue como o coelho Energizer
Just keep it going like the Energizer bunny
Agite isso, agite isso, mova tudo ao redor
Shake that, shake that, move it all around
Espanque isso, puxe esse holandês de volta agora
Spank that, yank that dutch back now
Enlouqueça ele, enlouqueça ela, qualquer que seja sua escolha
Freak him, freak her, whatever your choice
Não vim julgar, vim te molhar
Didn't come to judge, I came to get you moist
Grite "hootie hoo" agora minha voz está perdida
Scream "hootie hoo" now my voice is lost
Posso dar uma volta em um cavalo branco?
Can I get a ride on a white horse?
(Hootie hoo) passe aquele holandês, passe aquele holandês
(Hootie hoo) pass that dutch, pass that dutch
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Passe esse holandês, vamos passar o bebê holandês
Pass that dutch, come on pass the dutch baby
Agite, agite, agite suas coisas, baby
Shake, shake, shake your stuff baby
(Hootie hoo) passe aquele holandês, passe aquele holandês
(Hootie hoo) pass that dutch, pass that dutch
Passe aquele holandês, passe aquele holandês
Pass that dutch, pass that dutch
Pop isso, pop isso, mexa essa gordura
Pop that, pop that, jiggle that fat
Não pare, pegue até que suas roupas fiquem molhadas
Don′t stop, get it ′til your clothes get wet
Pop isso
Pop that
Passe o holandês, baby
Pass the dutch, baby
Mexa essa gordura
Jiggle that fat
