Translate to
Moi, je suis super mouche
Me, I′m supa fly
Soupe après la mouche, soupe après la mouche (je ne supporte pas la pluie)
Supa dupa fly, supa dupa fly (I can't stand the rain)
Moi, j'suis supa fly (contre ma fenêtre)
Me, I′m supa fly (against my window)
Soupe après la mouche, soupe après la mouche (je ne supporte pas la pluie)
Supa dupa fly, supa dupa fly (I can't stand the rain)
Moi, j'suis supa fly (contre ma fenêtre)
Me, I'm supa fly (against my window)
Soupe après la mouche, soupe après la mouche (moi, je ne supporte pas la pluie)
Supa dupa fly, supa dupa fly (I, I can′t stand the rain)
Moi, j'suis supa fly (contre ma fenêtre)
Me, I′m supa fly (against my window)
Quand la pluie frappe ma fenêtre
When the rain hits my window
Je prends et - moi de l'Indo
I take and - me some Indo
Moi et Timbaland, ooh, nous avons chanté un jangle
Me and Timbaland, ooh, we sang a jangle
Nous sommes si serrés que nos styles s'emmêlent
We so tight, that you get our styles tangled
Balancez-vous sur le dos, faites comme vous loco
Sway on dosie-do like you loco
Pouvons-nous devenir coquins ce soir ? Comme Coko, tant bien que mal
"Can we get kinky tonight?" Like Coko, so-so
Tu ne veux pas jouer avec mon Yo-Yo
You don't wanna play with my Yo-Yo
Je fume mon hydro sur le D-low
I smoke my hydro on the D-low
je ne supporte pas la pluie
I can′t stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I can't stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I can′t stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I-I can't stand the rain
Contre ma fenêtre
Against my window
Bip, bip, qui a les clés de la Jeep ? Vroom
Beep, beep, who got the keys to the Jeep? Vroom
je conduis à la plage
I′m driving to the beach
De haut en bas, des sons forts, regarde mes potes
Top down, loud sounds, see my peeps
Donnez-leur des livres, maintenant regardez qui c'est
Give them pounds, now look who it be
C'est moi, moi, moi et Timothy
It be me, me, me and Timothy
On dirait qu'il va pleuvoir, quelle honte
Look like it's 'bout to rain, what a shame
J'ai l'Armor-All pour faire briller la tache
I got the Armor-All to shine up the stain
Oh, Missy, essaie de maintenir
Oh, Missy, try to maintain
Ficky-ficky-ficky-ficky-ficky-ficky-ficky
Ficky-ficky-ficky-ficky-ficky-ficky-ficky
je ne supporte pas la pluie
I can′t stand the rain
je ne supporte pas la pluie
I can′t stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I-I can't stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I can′t stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I can't stand the rain
Je sens le vent, cinq, six, sept, huit, neuf, dix (neuf, dix)
I feel the wind, five, six, seven, eight, nine, ten (nine, ten)
Commencez, je suis assis sur des collines comme Lauryn
Begin, I sit on hills like Lauryn
Jusqu'à ce que la pluie commence, tombe, tombe
Until the rain starts, coming down, pouring
Chill, j'ai mon parapluie
Chill, I got my umbrella
Mon doigt ondule ces jours-ci, ils tombent comme Humpty
My finger waves these days, they fall like Humpty
Chumpy, je romps avec lui avant qu'il me largue
Chumpy, I break up with him before he dump me
Pour m'avoir, oui, tu as de la chance, oui, tu as de la chance (je ne supporte pas la pluie)
To have me, yes, you lucky, yes, you lucky (I can′t stand the rain)
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I can't stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I-I can′t stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I can't stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie (Pouvez-vous supporter la pluie ? Pouvez-vous supporter la pluie ?)
I can′t stand the rain (can you stand the rain? Can you stand the rain?)
Je ne supporte pas la pluie (quoi ? Peux-tu supporter la pluie ?)
I can′t stand the rain (what? Can you stand the rain?)
Je ne supporte pas la pluie (Pouvez-vous supporter la pluie ? Pouvez-vous supporter la pluie ?)
I can't stand the rain (can you stand the rain? Can you stand the rain?)
Je ne supporte pas la pluie (quoi ?)
I can′t stand the rain (what?)
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I can't stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie
Against my window, I-I can′t stand the rain
Contre ma fenêtre, je ne supporte pas la pluie (pourquoi pas, cassez-la comme ça)
Against my window, I can't stand the rain (why not, break it down like that)
Contre ma fenêtre, je supporte pas la pluie (ouais, comme ça)
Against my window, I can′t stand the rain (yeah, like that)
Je ne supporte pas la pluie (délit)
I can't stand the rain (misdemeanor)
je ne supporte pas la pluie
I can't stand the rain
je ne supporte pas la pluie
I can′t stand the rain
