Dos Mil Algo Portuguese translation

Morat

Translate to

Como uma criança teimosa que nunca cresceu
Como un niño terco que nunca creció
Corri contra a fuga, mas ela venceu.
Corrí contra la huida, pero me ganó
Tudo era mais simples sem saber como você estava.
Todo era más simple sin saber cómo estabas

Sonhávamos com um futuro que nunca chegou.
Soñamos un futuro que nunca llegó
Eu não queria que doesse, mas doeu.
No quise que doliera, pero me dolió
E hoje tocou na rádio a música que mais gostamos.
Y hoy sonó en la radio la canción que más nos gustaba

Antes soava bem, agora não soa mais da mesma forma.
Antes sonaba bien, ahora no suena igual
"Esse amor" parece um sinal.
"De aquel amor" se está sintiendo como una señal

Quero te dizer que sem você eu não sou mais nada.
Quiero contarte que sin ti ya no me valgo
Eu fiquei na casa dos dois mil e poucos.
Me quedé en el dos mil algo
Não me apaixonei novamente.
No me he vuelto a enamorar
Apenas me diga que "De Música Ligera"
Tú solo dime que "De Música Ligera"
Não se canta essa música com qualquer pessoa.
No la cantas con cualquiera
E dói da mesma forma.
Y también te duele igual

Digo isso porque senti sua falta hoje.
Lo digo porque hoy me hiciste falta
Para o bem e para o mal.
Para bien y para mal
Para o bem ou para o mal, oh-oh
Para bien y para mal, oh-oh

Minha liberdade se tornou uma sentença.
Mi libertad se ha vuelto una condena
Porque me exige mais do que me dá.
Porque me quita más de lo que llena
Não quero me envolver nisso novamente.
No quiero enredarme una vez más

Não quero que sejamos mais estranhos.
Ya no quiero que seamos extraños
Você não sabe o que eu perco se você for embora.
Tú no sabes lo que pierdo si tú te vas
Não quero mais nenhuma ilusão sobre viver anos melhores com outra pessoa.
Ya no quiero más engaños de vivir mejores años con alguien más

Só quero te dizer que sem você eu não sou mais nada.
Yo solo quiero contarte que sin ti ya no me valgo
Eu fiquei na casa dos dois mil e poucos.
Me quedé en el dos mil algo
Não me apaixonei novamente.
No me he vuelto a enamorar
Apenas me diga que "De Música Ligera"
Tú solo dime que "De Música Ligera"
Não se canta essa música com qualquer pessoa.
No la cantas con cualquiera
E dói da mesma forma.
Y también te duele igual
Digo isso porque senti sua falta hoje.
Lo digo porque hoy me hiciste falta

Pelo que é e pelo que fomos.
Por lo que es y lo que fuimos
Devido aos nossos planos clandestinos
Por nuestros planes clandestinos
Por causa das mentiras que ambos contamos.
Por las mentiras que dijimos los dos
Para aquela noite, nós sabemos
Por esa noche que sabemos
Pelos outros que devemos uns aos outros
Por las demás que nos debemos
E é por isso que nós dois continuamos assim.
Y que por esta nos quedemos los dos

Quero te dizer que sem você eu não sou mais nada.
Quiero contarte que sin ti ya no me valgo
Eu fiquei na casa dos dois mil e poucos.
Me quedé en el dos mil algo
Não me apaixonei novamente.
No me he vuelto a enamorar
Apenas me diga que "De Música Ligera"
Tú solo dime que "De Música Ligera"
Não se canta essa música com qualquer pessoa.
No la cantas con cualquiera
E dói da mesma forma.
Y también te duele igual

Só estou dizendo isso porque senti sua falta hoje.
Yo solo lo digo porque hoy me hiciste falta
E estou louca para saber se você precisa de mim.
Y muero por saber si te hago falta

Powered by musixmatch