Translate to
Nuestras francas y abiertas
Our frank and open
Conversaciones profundas
Deep conversations
Me llevan a ninguna parte
They get me nowhere
Me derriban, así que
They bring me down, so
¿Dales un descanso, no?
Give it a rest, won′t you?
Dame un cigarrillo
Give me a cigarette
Dios, dame paciencia
God give me patience
Simplemente no más conversación
Just no more conversation
Oh, danos un trago
Oh, give us a drink
Y hazlo rápido
And make it quick
O de lo contrario me voy a enfermar
Or else I'm gonna be sick
Enfermar por todas partes
Sick all over
Tu francamente vulgar
Your frankly vulgar
Pulóver rojo
Red pullover
Ahora mira como se mezclan los colores
Now see how the colors blend
Nuestras francas y abiertas
Our frank and open
Conversaciones profundas
Deep conversations
Me llevan a ninguna parte
They get me nowhere
Simplemente me derriban, así que
They just bring me down, so
¿Dales un descanso, no?
Give it a rest, won′t you?
¿Ahora sólo te rendirás?
Now will you just give over?
El mundo puede estar terminando
The world may be ending
Pero mira, sólo soy un humano
But look, I'm only human
Así que, danos un trago
So, give us a drink
Y hazlo rápido
And make it quick
O de lo contrario me voy a enfermar
Or else I'm gonna be sick
Por todas partes
All over
Tu francamente vulgar
Your frankly vulgar
Pulóver rojo
Red pullover
Ahora mira como se combinan los dos colores, mi amigo
Now see how the two colors blend, my friend
(…)
Won′t somebody...
(…)
Won′t somebody stop me
¿Alguien no me detendrá?
From thinking
De pensar
From thinking all the time?
De pensar todo el tiempo
About everything
Sobre todo
Oh, somebody
Oh, alguien
From thinking all the time
De pensar todo el tiempo
(…)
Tan profundamente, tan desolado
So deeply, so bleakly
Tan desolado todo el tiempo
So bleakly all the time
Sobre todo
About everything
(…)
(Who I am, how I am, why I am)
(…)
(Somebody, somebody, somebody, somebody)
(…)
Somebody stop me
(…)
From thinking
(…)
From thinking all the time?
(…)
So deeply, so bleakly
(…)
From thinking all the time (the time, the time)
Que alguien me detenga
(…)
De pensar
(…)
De pensar todo el tiempo
(…)
Tan profundamente, tan desolado
(…)
