Translate to
Los días mas tranquilos están locos
The sanest days are mad
Por qué no lo descrubes por tu cuenta?
Why don′t you find out for yourself?
Entoncs veras el precio
Then, you'll see the price
Muy de cerca
Very closely
Algunos hombres aqui
Some men here
Tienen un interés especial en tu carrera.
They have a special interest in your career
Quieren ayudarte a crecer
They wanna help you to grow
Y ellos te quitan todo tu dinero
And then, syphon all your dough
Por qué no lo descrubes por tu cuenta?
Why don′t you find out for yourself?
Entonces veras el cristal
Then, you'll see the glass
Escondido en el cesped
Hidden in the grass
Nunca me creeras, entonces
You'll never believe me, so
Por qué no lo descrubes por tu cuenta?
Why don′t you find out for yourself?
Enferman mi corazon
Sick down to my heart
Así es como esto va
That′s just the way it goes
Algunos hombres aqui
Some men here
Ellos conocen el alcance total de tu angustia.
They know the full extent of your distress
Se arrodillan, rezan y dicen
They kneel, and pray, and they say
"Que dure mucho"
"Long may it last"
Por qué no lo descrubes por tu cuenta?
Why don't you find out for yourself?
Entonces veras el cristal
Then, you′ll see the glass
Escondido en el cesped
Hidden in the grass
Malas escenas vienen y van
A bad scene's come and go
para lo cual debe permitir
For which you must allow
Enferman mi corazon
Sick down to my heart
Así es como esto va
That′s just the way it goes
No rastrilles mis errores
Don't rake up my mistakes
Sé exactamente lo que son.
I know exactly what they are
¿Y que haces?
And what do you do?
Bueno... solo SIÉNTATE AQUÍ
Well, you just sit there
me han apuñalado por la espalda
I′ve been stabbed in the back
tantas veces
So many, many times
no tengo piel
I don't have any skin
Pero así es como esto va
But that's just the way it goes