Translate to
Se que te he tenido preocupada
I know I′ve had you troubled
Y sé que he quemado tu mente
And I know I've seared your mind
Pero sabes que te amo
But you know that I love you
y nuestro amor no es ciego
And that our loves not blind
Estoy seguro que mis sueños descansan contigo
I′m sure my dreams lie with you
Pero tengo más a parte
But I've many more besides
Y si no puedo conseguirlos
And if I can't see them through
Nuestro amor morirá lentamente
Our love will slowly die
Así que si dudas por el tiempo que estás gastando
So if you doubt for the time that you′re spending
Y si dudas por el amor en tu corazón.
And if you doubt for the love in your heart
Piensa en Londres y en la chica a la que regresas.
Think of London and the girl you′re returning
Y los días que defiendas se convertirán en oro.
And the days you defend will turn to gold
así que ama con tus ojos
So love with your eyes
ama con tu mente
Love with your mind
Ama contigo - me atrevo a decir para siempre
Love with your - dare I say forever
Hazlo por ti
Do it for yourself
Hazlo por la chica
Do it for the girl
Hazlo por ti - me atrevo a decir para siempre
Do it for your - dare I say forever
Y he conocido mujeres piadosas
And I've known pious women
Que han llevado vidas tan secretas
Who have lead such secret lives
Desvergonzadas en la oscuridad, tan vergonzosas en la luz
Shameless in the dark, so shameful in the light
Y puede que no seas piadosa y yo no este ha salvo
And you may not be pious and I may not be saved
Pero podríamos vivir bastante felices y tranquilamente.
But we could live quite happily and quietly unfazed
Así que si dudas por el tiempo que estás gastando
So if you doubt for the time that you′re spending
Y si dudas por el amor en tu corazón.
And if you doubt for the love in your heart
Piensa en Londres y en la chica a la que regresas.
Think of London and the girl you're returning
Y los días que defiendas se convertirán en oro.
And the days you defend will turn to gold
así que ama con tus ojos
So love with your eyes
ama con tu mente
Love with your mind
Ama contigo - me atrevo a decir para siempre
Love with your - dare I say forever
Hazlo por ti
Do it for yourself
Hazlo por la chica
Do it for the girl
Hazlo por ti - me atrevo a decir para siempre
Do it for your - dare I say forever
Estaba soñando con el Liffey
I was dreaming of the Liffey
Estaba pensando en el Támesis
I was thinking of the Thames
Y ahora el río del este fluye hacia el mismo destino
And now the east river flows by to the same end
¿Somos demasiado sentimentales para no mirar atrás y mirar fijamente?
Are we too sentimental to not look back and stare
así que ama con tus ojos
So love with your eyes
ama con tu mente
Love with your mind
Ama contigo - me atrevo a decir para siempre
Love with your - dare I say forever
Hazlo por ti
Do it for yourself
Hazlo por la chica
Do it for the girl
Hazlo por ti - me atrevo a quedarme para siempre
Do it for your - dare I stay forever
