Lover of the Light Spanish translation

Mumford & Sons

Translate to

Y en mitad de la noche
And in the middle of the night
Puedo verte marchar
I may watch you go
No habrá ningún valor en la fuerza
There′ll be no value in the strength
De las paredes que he crecido
Of walls that I have grown
No habrá consuelo en la sombra
There'll be no comfort in the shade
De las sombras arrojadas
Of the shadows thrown
Pero quería ser tuyo si tú fueras mía
But I′d be yours, if you'd be mine

Extiendo mi vida
Stretch out my life
Y descose las costuras
And pick the seams out
Toma lo que gustas,
Take what you like
Pero cierra mis ojos y oídos
But close my ears and eyes
Mírame como me derrumbo una y otra vez
Watch me stumble over and over

Había cometido un error,
I had done wrong
Tú construiste tu torre
You build your tower
Pero llámame una vez más
But call me home
Y construiré un trono
And I will build a throne
Y nunca más lavaré mis ojos
And wash my eyes out, never, again

Pero ama al que abrazas
But love the one you hold
Y yo seré tu objetivo
And I will be your goal
Para tener y mantener
To have and to hold
Un amante en la luz
The lover of the light

Con la piel dura
With skin too tight
Y ojos como bolitas
And eyes like marbles
Me haces girar alto
You spin me high
así que mírame mientras me deslizo
So watch me as I glide
Antes de que caiga camino a casa, camino a casa
Before I tumble homeward, homeward

Sé que lo intente,
I know I've tried
No estaba equilibrado
I was not stable
Cegado de orgullo,
And flawed by pride
extraño mis despreocupados ojos
I miss my sanguine eyes
Así que sostén mis manos arriba, inhala y exhala
So hold my hands up, breathe in and breathe out

Entonces ama al que abrazas
So love the one you hold
Y yo seré tu objetivo
And I′ll be your goal
Para tener y mantener
To have and to hold
Un amante en la luz
A lover of the light

Y en mitad de la noche
And in the middle of the night
Puedo verte marchar
I may watch you go
No habrá ningún valor en la fuerza
There′ll be no value in the strength
De las paredes que he crecido
Of walls that I have grown

No habrá consuelo en la sombra
There'll be no comfort in the shade
De las sombras arrojadas
Of the shadows thrown
Quizás no confíes en las promesas
You may not trust the promises
De cambio que mostraré
Of the change I′ll show
Pero quería ser tuyo si tú fueras mía
But I'd be yours if you′d be mine

Entonces ama al que abrazas
So love the one you hold
Y yo seré tu objetivo
And I'll be your goal
Para tener y mantener
To have and to hold
Un amante en la luz
A lover of the lights

Entonces ama al que abrazas
So love the one you hold
Y yo seré tu objetivo
And I will be your goal
Para tener y mantener
To have and to hold
Un amante en la luz
A lover of the light

Powered by musixmatch