Translate to
Como el invierno empolva vientos de Londres con corazones solitarios
As the winter winds litter London with lonely hearts
Oh la calidez de tus ojos me arrastró hacia tus brazos
Oh, the warmth in your eyes swept me into your arms
Fue amor o miedo del frío lo que nos condujo a través de la noche?
Was it love or fear of the cold that led us through the night?
Pues cada beso hizo triunfar mi duda
For every kiss, your beauty trumped my doubt
Y mi cabeza dijo a mi corazón
And my head told my heart
"Deja que el amor crezca"
"Let love grow"
Pero mi corazón dijo a mi cabeza
But my heart told my head
"Esta vez no
"This time no"
"Esta vez no
"This time no"
Estaremos liquidados y enterrados algún día tesoro
We′ll be washed and buried one day, my girl
Y el tiempo que se nos dio será dejado al mundo
And the time we were given will be left for the world
La carne que vivió y amó será devorada por las plagas
The flesh that lived and loved will be eaten by plague
Así que deja que los recuerdos sean buenos para aquellos que se queden
So let the memories be good for those who stay
Y mi cabeza dijo a mi corazón
And my head told my heart
"Deja que el amor crezca"
"Let love grow"
Pero mi corazón dijo a mi cabeza
But my heart told my head
"Esta vez no
"This time no"
Sí, mi corazón dijo a mi cabeza
Yes, my heart told my head
"Esta vez no
"This time no
"Esta vez no
This time no"
Oh la vergüenza que me alejó del Dios que una vez amé
Oh, the shame that sent me off from the God that I once loved
Fue la misma que me envió a tus brazos
Was the same that sent me into your arms
Oh y la pestilencia es ganada cuando estás perdida y yo no estoy
Oh, and pestilence is won when you are lost, and I am gone
Y ninguna esperanza, ninguna esperanza vencerá
And no hope, no hope will overcome
Y si tus conflictos te atacan mientras duermes
But if your strife strikes at your sleep
Recuerda que la primavera cambia la nieve por hojas
Remember spring swaps snow for leaves
Serás feliz y estarás completa otra vez
You'll be happy and wholesome again
Cuando la ciudad se aclare y el sol ascienda
When the city clears and sun ascends, heh
Y mi cabeza dijo a mi corazón
And my head told my heart
"Deja que el amor crezca"
"Let love grow"
Pero mi corazón dijo a mi cabeza
But my heart told my head
"Esta vez no
"This time no"
Y mi cabeza dijo a mi corazón
And my head told my heart
"Deja que el amor crezca"
"Let love grow"
Pero mi corazón dijo a mi cabeza
But my heart told my head
"Esta vez no
"This time no
"Esta vez no
This time no"
