Love Is No Science Spanish translation

Münchener Freiheit

Translate to

No tiene por qué ser concluyente
It doesn′t have to be conclusive
Es un fuego fatuo y tan esquivo
It's will-o′-the-wisp and so elusive
¿Qué puedes decir?
What can you say?
¿Qué puedes hacer?
What can you do
¿Cuando nadie sabe hacia dónde va?
When no one knows which way it's going?
Intento comprender mis sentimientos.
I try to understand my feelings
Y cúbrelos
And cover them up
Son tan reveladores
They're so revealing
¿Qué puedes decir?
What can you say?
¿Qué puedes hacer?
What can you do
¿Cuando los sentimientos se desbordan?
When feelings overflow?

El amor no es una ciencia
Love is no science
Esta en un beso inesperado
It′s in an unexpected kiss
El amor es una fuerza natural.
Love is a natural force
Así que deja que siga su curso.
So let it take its course
Lo sentirás en todas partes
You′ll feel it everywhere
El amor no es una ciencia
Love is no science
Y nunca se puede controlar
And it can never be controlled
No sigue reglas
It doesn't follow rules
No se enseña en las escuelas.
It isn′t taught in schools
Y aún así, siempre está ahí.
And still it's always there

Así que no tenemos que hablar de ello.
So we don′t have to talk about it
Porque hablar es tan barato y el tiempo se pierde.
'Cause talk is so cheap and time is wasting
¿Qué podríamos decir?
What could we say?
¿Qué podríamos hacer?
What could we do
¿Cambiar el camino que toma el amor?
To change the road that love is taking?
Somos prisioneros del destino y la pasión.
We′re prisoners of fate and passion
Controlarlo todo ya no está de moda
Controlling it all is out of fashion
¿Qué podemos decir?
What can we say?
¿Qué podemos hacer?
What can we do
¿Cuando los sentimientos se desbordan?
When feelings overflow?

El amor no es una ciencia
Love is no science
Esta en un beso inesperado
It's in an unexpected kiss
El amor es una fuerza natural.
Love is a natural force
Así que deja que siga su curso.
So let it take its course
Lo sentirás en todas partes
You'll feel it everywhere
El amor no es una ciencia
Love is no science
Y nunca se puede controlar
And it can never be controlled
No sigue reglas
It doesn′t follow rules
No se enseña en las escuelas.
It isn′t taught in schools
Y aún así, siempre está ahí.
And still it's always there

El amor no es ninguna ciencia
Love is no science at all
El amor no es una ciencia (no es una ciencia)
Love is no science (no science)
El amor es una fuerza natural.
Love is a natural force
Así que deja que siga su curso.
So let it take its course
Lo sentirás en todas partes
You′ll feel it everywhere

El amor no es una ciencia (no es una ciencia)
Love is no science (no science)
No sigue reglas
It doesn't follow rules
No se enseña en las escuelas.
It isn′t taught in schools
Y aún así, siempre está ahí.
And still it's always there
El amor no es ninguna ciencia
Love is no science at all

El amor no es una ciencia
Love is no science
Esta en un beso inesperado
It′s in an unexpected kiss
El amor es una fuerza natural.
Love is a natural force
Así que deja que siga su curso.
So let it take its course
Lo sentirás en todas partes (el amor no es, el amor no es)
You'll feel it everywhere (love is no, love is no)
El amor no es ninguna ciencia
Love is no science at all

Powered by musixmatch