Translate to
Spenti, stiamo crescendo senza uno spirito
Shut down, we are growing spiritless
Se a nessuno importa, chi ci salverà?
If no one cares, who is gonna save us?
Dammi euforia
Give us euphoria
Logorato, tutto cadrà a pezzi
Worn out, everything will fall apart
Quindi fai luce e riscalda questo cuore pesante
So shine a light and warm up this heavy heart
E dammi euforia
And give us euphoria
Rimuginando, ho bisogno di essere rigenerato
Brooding, I need renewing
Voglio soddisfazione, una reazione istintiva
I want satisfaction, a gut reaction
Dacci euforia, dacci euforia
And give us euphoria, and give us euphoria
È stato tutto lavoro e niente gioco
It′s been all work and no play
Dacci euforia, dacci euforia
Give us euphoria, and give us euphoria
Ho bisogno di intorpidire tutto il dolore
I need to numb all the pain
Svegliati, stiamo diventando irrequieti
Wake up, we're becoming restless
La nostra ultima speranza e solo tu puoi salvarci
Our last hope and only you can save us
E dammi euforia
And give us euphoria
Sigillati, stiamo finendo l'aria
Sealed off, we are running out of air
Quindi accendi un fuoco e ravviva questa storia d'amore
So start a fire, we′ll spice up this love affair
Dammi euforia
Give us euphoria
Rimuginando, ho bisogno di essere rigenerato
Brooding, I need renewing
Ho bisogno di soddisfazione, una reazione istintiva
I need satisfaction, a gut reaction
Dacci euforia, dacci euforia
And give us euphoria, give us euphoria
È stato tutto lavoro e niente gioco
It's been all work and no play
Dacci euforia, dacci euforia
Give us euphoria, and give us euphoria
Ho bisogno di intorpidire tutto il dolore
I need to numb all the pain
Euforia, dacci euforia
Euphoria, and give us euphoria
È stato tutto lavoro e niente gioco
It's been all work and no play
Dammi euforia, ho bisogno di euforia
Give me euphoria, I need euphoria
Ho bisogno di intorpidire tutto il dolore
I need to numb all the pain
