Translate to
j'espérais une fois chercher le nouveau et l'inconnu
Once I hoped to seek the new and unknown
Cette planète est infestée
This planet′s overrun
Il ne reste plus rien pour toi ou pour moi
There's nothing left for you or for me
N'abandonne pas, nous pouvons
Don′t give in, we can
Promenez-vous à travers les champs et ressentez l'éclat de la nature
Walk through the fields, and feeling nature's glow
Mais toute la terre est possédée
But all the land is owned
Il ne reste plus rien pour toi ou pour moi
There's none left for you or for me
Qui va gagner? Parce que je l'admets
Who will win? ′Cause I concede
(Libère-moi, libère-moi, libère-moi de ce monde) oh
Free me, free me, free me from this world
Ma place n'est pas ici
I don′t belong here
C'était une erreur emprisonnant mon âme
It was a mistake imprisoning my soul
Peux-tu me libérer, me libérer de ce monde ?
Can you free me, free me from this world?
un monde luxuriant et bleu, avec des rivières sauvages
A world lush in bloom, with rivers running wild
Elles seront redirigées vers le Sud
They'll be re-routed south
Avec rien pour toi ou pour moi
With none left for you or for me
Ne cédez pas et écoutez le
Don′t give in, and hear the
Les moteurs rugissent et sauvent nos récoltes de la sécheresse
Engines roar, and save our crops from drought
Mais quand l'or noir est incertain
And when the black gold's in doubt
Il ne reste plus rien pour toi ou pour moi
There′s none left for you or for me
Fusionne l'helium-3, notre dernier espoir
Fuse Helium-3, our last hope
Et libère-moi, et libère-moi, libère-moi de ce monde
And free me, and free me, free me from this world
Notre place n'est pas ici
We don't belong here
C'était une erreur emprisonnant nos âmes
It was a mistake imprisoning our souls
Peux-tu me libérer, me libérer de ce monde ?
Can you free me, and free me from this world?
Libère-moi, je te libérerai, libère-nous de ce monde
Free me, I′ll free you, free us from this world
Notre place n'est pas ici
We don't belong here
C'était une erreur emprisonnant nos âmes
It was a mistake imprisoning our souls
Peux-tu me libérer, me libérer de ce monde ?
Can you free me, and free me from this world?
(Libère-moi, libère-moi, libère-moi de ce monde) oh
(Free me, free me, free me from this world) oh
(Nous n'avons pas notre place ici) courir partout
(We don't belong here) running around in
(C'était une erreur d'emprisonner nos âmes) les cercles se sentent enfermés dans des règles sans fin
(It was a mistake imprisoning our souls) circles feeling caged by endless rules
Peux-tu me libérer, me libérer de ce monde ?
Can you free me, and free me from this world?
Chut, va dormir
Shh, go to sleep
