Something Human Portuguese translation

Muse

Translate to

Meus circuitos foram queimados
My circuits have blown
Eu sei que tudo é auto imposto
I know it′s self imposed
E tudo o que compartilhei
And all I have shared
E tudo o que eu amei
And all I have loved
É tudo o que eu possuo
Is all I'll ever own

Mas algo mudou
But something has changed
Me sinto tão vivo
I feel so alive
Minha vida acabou de explodir
My life just blew up
Eu desistiria de tudo
I′d give it all up
Vou despressurizar
I'll depressurise

aahh
Aahh
Cinco mil milhas deixadas na estrada
Ten thousand miles left on the road
aahh
Aahh
Quinhentas horas até que eu esteja em casa
Five hundred hours until I am home
Eu preciso de algo humano
I need something human
Humano, humano, humano
Human, human, human

Vamos encarar todos os nossos medos
Let's face all our fears
Saia da sombra
Come out of the shade
Vamos queimar todo o dinheiro
Let′s burn all the money
Absolver todas as mentiras
Absolve all the lies
E acordar ileso
And wake up unscathed

A grande foto se foi
The big picture′s gone
Substituída por visões de você
Replaced with visions of you
Agora a vida pode começar
Now life can begin
Limpei todos os meus pecados
I've cleansed all my sins
Estou prestes a romper
I′m about to break through

aahh
Aahh
Cinco mil milhas deixadas na estrada
Five thousand miles left on the road
aahh
Aahh
Duzentas horas até que eu esteja em casa
Two hundred hours until I am home

Eu preciso de algo humano
I need something human
Humano, humano, humano
Human, human, human
E eu preciso do toque
And I need the touch
E de algo humano, humano
And something human, human

aahh
Aahh
Menos de uma milha à esquerda pela estrada
Less than a mile left on the road
aahh
Aahh
Estarei rastejando pela sua porta
I will be crawling through your door

Eu preciso de algo humano
I need something human
Humano, humano, humano
Human, human, human
E eu preciso do seu amor
And I need your love

E de algo humano, humano
And something human, human.

Powered by musixmatch