Translate to
I feel like a pixel
Ich fühl′ mich wie ein Pixel
In a huge picture
In einem riesengroßen Bild
And I ask myself
Und ich frage mich
What you want from me in front of the screen again
Was du da vorm Bildschirm wieder von mir willst
Sometimes I hit the ceiling
Manchmal geh' ich an die Decke
And my system sounds the alarm
Und mein System schlägt Alarm
But you know which buttons you have to press
Doch du weißt, welche Knöpfe du drücken musst
To shut me down
Um mich herunterzufahr′n
As if I were a program
So, als wär' ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
As if I were a program
Als wär' ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
As if I were a program
Als wär′ ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
As if I were a program
Als wär′ ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam (da-da-dam)
Dam-dam-dam, da-da-dam (da-da-dam)
I have a wall of fire
Ich hab' zwar ′ne Wand aus Feuer
But sometimes it might go out
Doch manchmal geht sie vielleicht aus
And if a virus loosens my screws
Und dreht ein Virus meine Schrauben locker
You throw it out again
Schmeißt du ihn wieder raus
I compressed my heart for you
Hab' für dich mein Herz komprimiert
It's ready to take
Das ist fertig zum Mitnehm′n
We are mentally linked with a single click
Wir sind gedanklich verlinkt mit 'nem einzigen Klick
Take me with you on your display
Nimm mich mit auf deinem Display
As if I were a program
Als wär′ ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
As if I were a program
Als wär' ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
As if I were a program
Als wär' ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
As if I were a program
Als wär′ ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam (da-da-dam)
Dam-dam-dam, da-da-dam (da-da-dam)
This city is a microchip
Diese Stadt ist ′n Mikrochip
Electricity flows through her veins
Durch ihre Adern fließt Strom
Everyone responds to commands, but
Alle reagieren auf Befehle, doch
I don't understand why
Ich verstehe nicht den Grund
My city is a microchip
Meine Stadt ist 'n Mikrochip
Electricity flows through my veins
Durch meine Adern fließt Strom
And I know, if my system collapses
Und ich weiß, wenn mein System kollabiert
You'll be there to format me
Bist du da, um mich zu formatier′n
As if I were a program
Als wär' ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
As if I were a program
Als wär′ ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
As if I were a program
Als wär' ich ein Programm
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam-dam-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
Dam-dam-dam, da-da-dam
As if I were a program
Als wär′ ich ein Programm
Yeah, ey, ey, ey, ey
Yeah, ey, ey, ey, ey
As if I were a program
Als wär' ich ein Programm
