Translate to
Numa rodovia escura e deserta, vento frio no meu cabelo
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Cheiro quente de colitas subindo pelo ar
Warm smell of colitas rising up through the air
À frente à distância eu vi uma luz cintilante
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
Minha cabeça ficou pesada e minha vista escureceu
My head grew heavy and my sight grew dim
Eu tive que parar para a noite
I had to stop for the night
Lá ela estava na porta, eu ouvi o sino da missão
There he stood in the doorway, I heard the mission bell
Então eu pensei comigo mesmo: isso poderia ser o céu ou poderia ser o inferno
And I was thinking to myself this could be Heaven or this could be Hell
Então ela acendeu uma vela e me mostrou o caminho
Then he lit up a candle and he showed me the way
Havia vozes no corredor, pensei ter ouvido-as dizer
There were voices down the corridor I thought I heard them say
"Bem-vindo ao Hotel Califórnia
"Welcome to the Hotel California
Que lugar lindo (que lugar lindo)
Such a lovely place (such a lovely place)
Um rosto encantador
Such a lovely face
Abundância de quartos no Hotel Califórnia
Plenty of room at the Hotel California
Qualquer época do ano (qualquer época do ano)
Any time of year (any time of year)
Você pode encontrar aqui"
You can find it here"
A mente dele é Tiffany distorcida, ele tem o Mercedes Bends
His mind is Tiffany twisted, he got the Mercedes Bends
Ela tem um bocado de garotos muito bonitos que ela chama de amigos
He got a lot of pretty, pretty girls that he calls friends
Como eles dançam no pátio, doce suor de verão
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
Alguma dança para lembrar, alguma dança para esquecer
Some dance to remember, and some dance to forget
Então eu chamei o capitão, "Por favor, me traga meu vinho"
So I called up the captain, "Please bring me my wine"
Ele disse, "Não temos tido esse espírito aqui desde 1969"
And he said, "We haven′t had that spirit here since 1969"
E aquelas vozes ainda estão chamando de longe
And still those voices are calling from far away
Te acordam no meio da noite apenas para ouví-las dizer
Wake you up in the middle of the night just to hear them say
"Bem-vindo ao Hotel Califórnia
"Welcome to the Hotel California
Que lugar lindo (que lugar lindo)
Such a lovely place (such a lovely place)
Um rosto encantador
Such a lovely face
Eles estão curtindo a vida no Hotel California
They're living it up at the Hotel California
Que surpresa agradável (que surpresa agradável)
What a nice surprise (what a nice surprise)
Traga seu álibi"
Bring your alibis"
Espelhos no teto, champanhe rosa no gelo
Mirrors on the ceiling, pink champagne on ice
E ela disse, "Somos todos apenas prisioneiro de nossos próprios dispositivos"
And he said, "We are all just prisoners here of our own device"
E nos aposentos do mestre eles se reuniram para a festa
And in the master′s chambers they gathered for the feast
Eles o esfaqueiam com suas facas de aço, mas não conseguem matar a fera
They stab it with their steely knives but they just can't kill the beast
A última coisa que eu me lembro, eu estava correndo para a porta
The last thing I remember I was running for the door
Eu tive que encontrar a passagem de volta para onde eu estava antes
I had to find the passage back to the place I was before
"Relaxa," disse o homem da noite, "Nós estamos programados para receber
"Relax," said the night man, "We are programmed to receive
Você pode fazer check-out quando quiser, mas nunca pode sair"
You can check out any time you like, but you can never leave"
"Bem-vindo ao Hotel Califórnia
Welcome to the Hotel California
Que lugar lindo (que lugar lindo)
Such a lovely place (such a lovely place)
Um rosto encantador
Such a lovely face
Abundância de quartos no Hotel Califórnia
Plenty of room at the Hotel California
Qualquer época do ano (qualquer época do ano)
Any time of year (any time of year)
Você pode encontrar aqui"
You can find it here
