Te hice llorar Portuguese translation

Nanpa Básico

Translate to

Eu te fiz chorar
Yo te hice llorar
Mais do que deveria ter sido
Más de lo que debía
Substituindo seu lugar
Remplazando tu lugar
E você não merecia isso (sim)
Y no te lo merecías (yah)

Noites e noites me esperando, me chamando
Noches y noches esperándome, llamándome
E eu estava brincando de esconde-esconde, te evitando.
Y yo jugando a esconderme, evitándote
Você não merece isso, meu amor, diga adeus a mim.
Eso no mereces tú, mi amor, despídeme
No fundo, meu bem, você sabe que eu não sou bom para você.
En el fondo, mai, tú sabes que no te hago bien

Trinta anos assim, e eu não vou mudar.
Que 30 años así, yo ya no cambiaré
Mesmo que eu tenha uma alma de ouro, eu a perderei.
Que aunque tenga el alma de oro, yo la perderé
Porque sou louca, e mesmo entendendo o seu valor.
Porque estoy loco y aunque entiendo lo que vale usted
Eu nunca estive pronto para ficar com apenas uma mulher.
Nunca he estado listo para una sola mujer

Eu sempre fui um filho da puta, sim.
Yo siempre he sido un hijueputa, yah
E isso me custou muito, muito, muito, muito caro.
Y me ha costao demasiao, demasiao, demasiao, demasiao
Todos gostam.
Cada quien se lo disfruta
Com quem ele quiser ao seu lado, ao seu lado, ao seu lado, ao seu lado
Con quien quiere a su lao, a su lao, a su lao, a su lao

Eu te fiz chorar
Yo te hice llorar
Mais do que deveria ter sido
Más de lo que debía
Substituindo seu lugar
Remplazando tu lugar
E não te merecias (yah-yah-yah-yah-yah-yaoh)
Y no te lo merecías (yah-yah-yah-yah-yah-yaoh)

Me perdoe por tudo, mãe, eu imploro seu perdão.
Discúlpame por todo, mami, te pido perdón
Mas não volte a me procurar, não há motivo para isso.
Pero no vuelvas conmigo que no hay ninguna razón
Eu tornei seus dias amargos e arruinei seu coração.
Hice tus días amargos y arruiné tu corazón
Você não imagina o quanto me dói que, nesta ocasião...
No sabes cómo me pesa que en esta ocasión

Estou indo embora, estou indo embora daqui, estou indo embora para sempre.
Yo me voy, me voy de aquí, me voy pa siempre
Para um lugar onde você não possa me encontrar.
A un lugar donde tú no me encuentres
Onde eu nunca mais te enganarei.
Donde nunca más te engañe
Onde eu não posso mais te machucar
Donde yo ya no te dañe

Porque eu sou um filho da puta, sim
Porque soy un hijueputa, yah
E isso me custou muito, muito, muito, muito caro.
Y me ha costao demasiao, demasiao, demasiao, demasiao
Todos gostam.
Cada quien se lo disfruta
Com quem ele quiser ao seu lado, ao seu lado, ao seu lado, ao seu lado
Con quien quiere a su lao, a su lao, a su lao, a su lao

Eu te fiz chorar
Yo te hice llorar
Mais do que deveria ter sido
Más de lo que debía
Substituindo seu lugar
Remplazando tu lugar
E você não merecia isso.
Y no te lo merecías

Powered by musixmatch