Translate to
Excusez-moi, j'ai dû m'absenter un instant.
Perdona, que me tuve que ausentar por un momento
J'avais rendez-vous avec moi-même.
Tenía una cita que atender conmigo misma
J'avais oublié comment me voir dans un miroir.
Había olvidado cómo ver en un espejo
Sur mon visage, dans mes yeux, ce qui habite mon univers
En mi rostro, en mis ojos, lo que habita en mi universo
Pardonnez-moi si j'ai pleuré, pleuré, pleuré en dansant
Perdona si lloré, lloré, lloré mientras bailaba
J'avais de vieilles blessures à soigner, héritées du passé.
Tenía dolores viejos que atender de aquel pasado
Puis je suis retourné à ce silence nécessaire.
Entonces regresé a ese silencio necesario
Entendre le cœur parler de la vérité
Para escuchar el corazón hablar de la verdad
Ces couchers de soleil sont vraiment exceptionnels.
De la verdad que son esos atardeceres
De la vérité qui brille dans le présent
De la verdad que brilla en el tiempo presente
La vérité se cache dans ces choses simples, comme respirer.
De la verdad que hay en aquellas simples cosas, como respirar
Excusez-moi, j'ai dû m'absenter un instant.
Perdona, que me tuve que ausentar por un momento
Une fleur séchait à l'intérieur de la maison.
Había una flor secándose dentro de casa
J'avais oublié comment lui tenir compagnie.
Tenía olvidado cómo hacerle compañía
À la solitude de mon vieux jardin à Veracruz
A la soledad de mi viejo jardín de Veracruz
Pardonnez-moi si j'ai pleuré, pleuré, pleuré en dansant
Perdona si lloré, lloré, lloré mientras bailaba
J'avais de vieilles blessures à soigner, héritées du passé.
Tenía dolores viejos que atender de aquel pasado
Puis je suis retourné à ce silence nécessaire.
Entonces regresé a ese silencio necesario
Entendre le cœur parler de la vérité
Para escuchar el corazón hablar de la verdad
Et le bon endroit, c'est maintenant.
Y el lugar correcto es el ahora
Marche
Para caminar
Le bon endroit, c'est maintenant.
El lugar correcto es el ahora
C'est tout ce qu'il faut.
No hace falta más
Et le bon endroit, c'est maintenant.
Y el lugar correcto es el ahora
Marche
Para caminar
Et le bon endroit, c'est maintenant.
Y el lugar correcto es el ahora
C'est tout ce qu'il faut.
No hace falta más
