Translate to
As Nacho says I'm not drunk
Como dice Nacho no estoy borracho
I'm full of alcohol
Estoy lleno de alcohol
Play it again B.Walls
Tócala otra vez B Walls
I have the heart in a fist, sweetie
Tengo el corazón en un puño, cariño
Like a withered flower
Como una flor marchita
In autumn, all the year
En otoño, todo el año
Making bad decisions
Tomando malas decisiones
Among other things
Entre otras cosas
Long ago I said
Hace mucho ya que dije
The last one and I will go home
La última y a casa
If you knew me, you will speak worse, screw it
Si me conocieras hablarías peor, joder
And in case I left, there was nothing left to do
Y por si me fuera que no quede na′ que hacer
I was born the first cold day
Nací el primer día de frio
Naked as everyone
Desnudo como todos
But I've always been different
Pero siempre fui distinto
For not having teachers and learning by doing
Por no tener maestros y aprender haciendo
For the times I lost, that's why I raise my glass
Por las veces que perdí por eso brindo
And if there aren't problems
Y si no hay problemas
I'm gonna search them (by my own)
Ya me los busco (yo solo)
And if I need flush
Y si necesito flush
I'll do treaks (by my own)
Hago truco (yo solo)
I'm scoring in the last minute
Estoy marcando en el último minuto
Shuting up the stadium
Callando al estadio
He came to party and leave in mourning
Vino de fiesta y se va de luto
And I grab it by the booty... The glass
Y la cogí del culo, la copa
And I sank it till the depths... The leg
Y la metí hasta el fondo, la pata
And after stumbling so much, at the end
Y de tanto tropezar, al final
The fucg stone will finally think
La puta piedra va a acabar por pensar
That I'm an idiot
Que soy idiota
I've spent the hangover with lots of girls
He pasado la resaca con mil tías
Wishing they leave
Deseando que se marcharan
To call the one that I wanted
Para llamar a la que quería
Half truths
Verdades a medias
Two day nights
Noches de dos días
My business is doing
Lo mío consiste en hacer
The pimp, not poetry
El macarra, no poesía
They don't match with me these praises
No van conmigo esos halagos
I don't need them
No los necesito
I am the worst of the examples
Soy el peor de los ejemplos
For your children
Pa' tus hijos
I'm between scary and disgusting
Doy entre miedo y asco
Always after five
Siempre que pasan las cinco
You are between petiful and very petiful
Das entre pena y mucha pena
When you open your mouth (Shh)
Cuando abres el pico (shh)
When I pissed it off I don't even regret it
Cuando la cago ya ni me arrepiento
Bro, I don't do things right
Tronco, no hago las cosas bien
Even when I want to
Ya ni queriendo
And I break
Y rompo
Everything I want
Todo aquello que quiero
I start building the house by the roof
Empiezo la casa por el tejado
(And so it go then...)
Y así me va luego
(And so it go then...)
(Y así me va luego)
Brave bars pimp.
Barras bravas chula
