Translate to
Noite quente de agosto e as folhas penduradas
Hot August night and the leaves hanging down
E a grama no chão cheirando doce
And the grass on the ground smelling sweet
Suba a estrada para fora da cidade
Move up the road to the outside of town
E o som daquela boa batida gospel
And the sound of that good gospel beat
Fica em uma tenda esfarrapada onde não há árvores
Sits a ragged tent where there ain′t no trees
E aquele grupo gospel dizendo para você e para mim
And that gospel group telling you and me
É amor, diga: Brother Love
It's love, Brother Love say
Show Itinerante de Salvação do Irmão Love (parte da festa)
Brother Love′s Travelling Salvation Show (part of the party)
Arrume os bebês e pegue as velhinhas
Pack up the babies and grab the old ladies
E todo mundo passa
And everyone goes
Porque todo mundo conhece o show do irmão Love
'Cause everyone knows Brother Love's show
A sala fica quieta de repente e quando você quase aposta
Room gets suddenly still and when you′d almost bet
Você pode se ouvir suando, ele entra
You could hear yourself sweat, he walks in
Olhos negros como carvão e quando ele levanta o rosto
Eyes black as coal and when he lifts his face
Todos ouvidos do lugar estão o ouvindo
Every ear in the place is on him
Começando suave e lento como um pequeno terremoto
Starting soft and slow like a small earthquake
E quando ele o solta, metade do vale treme
And when he lets go, half the valley shakes
É amor, diga: Brother Love
It′s love, Brother Love say
Show Itinerante de Salvação do Irmão Love (parte da festa)
Brother Love's Travelling Salvation Show (part of the party)
Arrume os bebês e pegue as velhinhas
Pack up the babies and grab the old ladies
E todo mundo passa
And everyone goes
Porque todo mundo sabe sobre o show do irmão Love
′Cause everyone knows 'bout Brother Love′s show
Aleluia, irmãos
Hallelujah, brothers
Ale-aleluia, eu disse irmãos
Halle-hallelujah, I said brothers
(Aleluia) agora você está em boas mãos
(Hallelujah) now you got yourself two good hands
(Ale-aleluia) e quando o seu irmão estiver com problemas
(Halle-hallelujah) and when your brother is troubled
Você tem que estender sua mão para ele
You gotta reach out your one hand for him
(Aleluia) porque é pra isso que elas existem
(Hallelujah) 'cause that′s what it's there for
(Ale-aleluia) e quando o seu coração estiver com problemas
(Halle-hallelujah) and when your heart is troubled
Você tem que estender sua outra mão
You gotta reach out your other hand
(Aleluia) levante-a para o homem lá de cima
(Hallelujah) reach it out to the man up there
(Ale-aleluia) porque é pra isso que ele está lá
(Halle-hallelujah) 'cause that′s what he′s there for
Segure a minha mão na sua
Take my hand in yours
Caminhe comigo esse dia
Walk with me this day
No meu coração, eu sei
In my heart I know
Eu nunca vou me desviar
I will never stray
Ale-, ale-, ale-, ale-, ale-, ale-, ale-
Halle, halle, halle, halle, halle, halle, halle
Amor, irmão Amor, diga (halle, halle)
Love, Brother Love say (halle, halle)
Show Itinerante de Salvação do Irmão Love (halle, halle)
Brother Love's Travelling Salvation Show (halle, halle)
Arrume os bebês e pegue as velhinhas (halle, halle)
Pack up the babies and grab the old ladies (halle, halle)
E todo mundo passa
And everyone goes
Eu digo amor, irmão Love diz (halle, halle)
I say love, Brother Love say (halle, halle)
Show Itinerante de Salvação do Irmão Love (halle, halle)
Brother Love′s Travelling Salvation Show (halle, halle)
Arrume os bebês e pegue as velhinhas
Pack up the babies and grab the old ladies
E todo mundo passa
And everyone goes
Amor, diga: Brother Love
Love, Brother Love say
Brother Love's Travelling Salvation Show
Brother Love's Travelling Salvation Show
