Hell Yeah Spanish translation

Neil Diamond

Translate to

Si estás pensando que mi vida
If you′re thinking that my life
Es un grito y un grito
Is a hoot and a holler
Desde el comienzo del día
From the start of the day

A la oscuridad de la noche
To the dark of the night
QUE está sonando como una campana
And that it's ringing like a bell
Que solo quieres seguir
That you only want to follow
Y créeme cuando digo
Gotta trust me when I say
Sólo estoy tratando de hacerlo bien
I′m just trying to get it right
Todavía pienso en mí
Still I think about myself
Como un viejo soñador afortunado
As a lucky old dreamer
Si me estás pidiendo que te lo diga
And if you're asking me to tell
¿Vale la pena lo que pagué?
Is it worth what I paid
Me vas a oír decir
You're gonna hear me say

Demonios, sí lo es
Hell yeah it is

Y lo digo en voz alta
And I say it loud
me encantó todo
I loved it all
Y no estoy demasiado orgulloso
And I′m not too proud
liberé mi alma
I freed my soul
Sólo déjalo volar
Just let it fly
Demonios, sí, esta vida loca a mi alrededor
Hell yeah this crazy life around me
Me confunde y me confunde
It confuses and confounds me
Pero es toda la vida que tengo
But it′s all the life I've got
Hasta que muera
Until I die
Demonios, sí lo es
Hell yeah it is

Si estás pidiendo mi tiempo
If you′re asking for my time
No queda mucho para darte
Isn't much left to give you
Ha existido por un buen tiempo
Been around a good long while
Así que tengo que decirlo rápido
So I gotta say it fast
El tiempo es todo lo que necesitaremos
Time is all we′ll ever need

Pero tiene que tener un significado.
But it's gotta have a meaning
Ten cuidado como se gasta
You be careful how it′s spent
Porque no va a durar
'Cause it isn't gonna last
Te escucho preguntándote en voz alta
I hear you wondering out loud
¿Alguna vez lo lograrás?
Are you ever gonna make it
¿Alguna vez lo resolverás?
Will you ever work it out
¿Alguna vez te arriesgarás?
Will you ever take a chance
Solo cree que puedes
And just believe you can

Demonios, sí lo harás
Hell yeah you will
(…)
You′re gonna be okay
(…)
You might get lost
(…)
But then you′ll find a way

Podrías perderte
Don't go alone
Pero entonces encontrarás una manera
Can′t be afraid
(…)
Hell yeah this life is here
(…)
And it's made for living
(…)
And love′s a gift that's made for giving
(…)
You give it all away
(…)
And have it still
(…)
And hell yeah you will

no vayas solo
I′ve been living in a bowl
no puedo tener miedo
(…)
Demonios, sí, esta vida está aquí
(…)
Y está hecho para vivir
(…)
Y le encantan los regalos hechos para DAR
(…)

(…)
With a lot of people staring
Y diablos, sí lo harás
(…)

He estado viviendo en un cuenco
With my feet on shaky ground
(…)
And my head up in the sky

Con mucha gente mirando
But it's where I want to be
(…)
It's a life that′s made for caring
(…)
Got a song to pass the day
(…)
And a girl to share the night
(…)
So if they ask you when I′m gone
(…)
Was it everything he wanted
(…)
And when he had to travel on
(…)
Did he know he'd be missed
(…)
You can tell them this

Con mis pies en suelo inestable
Hell yeah he did
Y mi cabeza en el cielo
He saw it all
(…)
He walked the line
(…)
Never had to crawl
(…)
He cried a bit

Pero es donde quiero estar
But not for long
Es una vida hecha para cuidar
Hell yeah he found the life
Tengo una canción para pasar el día.
That he was after
Y una chica para compartir la noche
Filled it up with love and laughter
Así que si te preguntan cuando me he ido
Finally got it right
¿Era todo lo que quería?
And made it fit
Cuando tuvo que viajar
Hell yeah he did
¿Sabía que lo extrañarían?
(…)
Puedes decirles esto
(…)

Demonios, sí, lo hizo.
Hell yeah he did
Él lo vio todo
Hell yeah he did
caminó la línea
(…)
Nunca tuve que gatear
(…)
el lloro un poco
(…)

Pero no por mucho
(…)

(…)
(…)
Lo llené de amor y risas.
(…)

(…)
(…)
Demonios, sí, lo hizo.
(…)

Demonios, sí, lo hizo.
(…)
Demonios, sí, lo hizo.
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch