Translate to
Tengo la sensación de que me estoy cayendo
I got the feeling I′ma fallin'
Como una estrella en el azul
Like a star up in the blue
Como si me estuviera cayendo del Niágara
Like I was fallin′ off Niagara
En una canoa de bote de remos
In a paddle boat canoe
Tengo tu sensación de que me estoy cayendo
I got your feeling I'ma fallin'
Y todo es gracias a ti
And it′s all because of you
Como si estuviera caminando sobre una cuerda floja
Like I was walking on a tight rope
Balanceándose en la brisa
Swinging in the breeze
Y aunque traté de mantener el equilibrio
And though I tried to keep my balance
Sí, me debilito en mis rodillas
Yeah, I weaken in my knees
Tengo tu sensación de que me estoy cayendo
I got your feeling I′ma fallin'
Amante, ayúdame por favor
Lover, help me please
Como una hoja cae de la rama
Like a leaf falls from the branch
Como una avalancha de deslizamiento de rocas
Like a rock slide avalanche
Como la lluvia en un día tormentoso
Like the rain on a stormy day
Nunca pensé que caería de esta manera
I never thought I′d fall this way
Pensé que el amor nunca podría tocarme
I thought that love could never touch me
Sí, estaba montando alto
Yeah, I was riding high
Y luego mi torre de marfil se derrumbó
And then my ivory tower toppled
Y caí del cielo
And I tumbled from the sky
Mm, tengo tu sensación de que me estoy cayendo
Mm, I got your feeling I'ma fallin′
Y tú eres la razón por la cual
And you're the reason why
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Como Goliat cuando se encontró con su enemigo
Like Goliath when he met his foe
Al igual que los muros de Jericó
Just like the walls of Jericho
Como el león está en casa en la ciudad
Like the lion is home in town
Y Sansón lo derribó
And Samson tore it down
Pensé que el amor nunca podría tocarme
I thought that love could never touch me
Sí, estaba montando alto
Yeah, I was riding high
Y luego mi torre de marfil se derrumbó
And then my ivory tower toppled
Y caí del cielo
And I tumbled from the sky
Mm, tengo tu sensación de que me estoy cayendo
Mm, I got your feeling that I′ma fallin'
Y tú eres la razón por la cual (tú eres la razón)
And you're the reason why (you′re the reason)
Oh, tú eres la razón por la cual (tú eres la razón
Oh, you′re the reason why (you're the reason
Oh amor, tú eres la razón por la cual (tú eres la razón)
Oh love, you′re the reason why (you're the reason)
Amor, amor, tú eres la razón por la cual
Love, love, you′re the reason why
Ooh, tú eres la razón por la cual
Ooh, you're the reason why
