Translate to
querido eu sei que está aqui fora
Baby I know you′re outside
aqui é quente e frio
In here it's warm and dry
tenho sentimentos que tenho que tentar expressar
Got feelings that I′ve got to try expressing
como uma linguagem que partilho contigo
Like a language that I share with you
vamos falar no nosso modo único
Let's talk in the special way we do
não quero estar em algum lugar a não ser com você
Don't wanna be anywhere else but here with you
parece tão bom
Feels so good
dia e noite, dia e noite
Day and night, day and night
você me deixa louca, deixa louca
You blow my mind, blow my mind
e eu não consigo, me conter de fato
And I can′t help, help myself at all
não consigo segurar
I can′t hold back
dia e noite, dia e noite
Day and night, day and night
você me deixa louca, deixa louca
You blow my mind, blow my mind
e eu não consigo me conter da queda
And I can't help, help myself from falling
então espero pela noite
So I′m waiting for the night
querido eu sei que já é tarde
Baby I know it's late
temos decisões a tomar
We′ve got decisions to make
pense no que podemos fazer juntos
Think of what we could create together
com você eu não tenho medo
With you I am never afraid
de brincar com as tochas altas
To play with the highest stakes
ninguém consegue romper minha ruptura
Nobody could break my rapture
dia e noite, dia e noite
Day and night, day and night
você me deixa louca, deixa louca
You blow my mind, blow my mind
e eu não consigo, me conter de fato
And I can't help, help myself at all
não consigo segurar
I can′t hold back
Dia e noite, dia e noite (oh-oh-oh)
Day and night, day and night (oh-oh-oh)
Você me enlouquece, me enlouquece (yeah, yeah)
You blow my mind, blow my mind (yeah, yeah)
e eu não consigo me conter da queda
And I can't help, help myself from falling
então espero pela noite
So I'm waiting for the night
eu não me controlo a noite, noite, noite
I can′t control it in the night, night, night
é quando eu te tenho em mente, mente, mente
It′s when I've got you on my mind, mind, mind
pois você é o cisco no meu olho, olho, olho
′Cause you're the twinkle in my eye, eye, eye
tenho que ter você em minha vida, vida, vida
I′ve got to get you in my life, life, life
não há nada pior do que ficar sozinha
Can't think of nothing worse than being lonely
você é a escolha certa para mim
I think you′re the right choice, my one and only
está acabando o tempo então me segure
We're running out of time so baby hold me
os dias passam
Days go by
Dia e noite, dia e noite (dia e noite)
Day and night, day and night (day and night)
Você me enlouquece, me enlouquece (me enlouquece)
You blow my mind, blow my mind (blow my mind)
e eu não consigo, me conter de fato
And I can't help, help myself at all
(Eu não consigo me conter)
(I can′t help myself at all)
Dia e noite, dia e noite (dia e noite)
Day and night, day and night (day and night)
Você me enlouquece, me enlouquece (me enlouquece)
You blow my mind, blow my mind (blow my mind)
E eu não posso me ajudar de cair (eu não posso me ajudar)
And I can′t help, help myself from falling (I can't help myself)
então espero pela noite
So I′m waiting for the night
então espero, espero, espero
Oh, I'm waiting, I′m waiting, I'm waiting
então espero, espero, espero
I′m waiting, I'm waiting, I'm waiting
então espero, espero, espero
I′m waiting, I′m waiting, I'm waiting
então espero pela noite
So I′m waiting for the night
então espero, espero, espero
Oh, I'm waiting, I′m waiting, I'm waiting
então espero, espero, espero
I′m waiting, I'm waiting, I'm waiting
então espero, espero, espero
I′m waiting, I′m waiting, I'm waiting
então espero pela noite
So I′m waiting for the night
Sim, eu realmente quero te ver
Yeah, I really want to see you
Eu realmente quero te ver essa noite
I really want to see you tonight, I
Sim, eu realmente quero te ver
Yeah, I really want to see you
Eu realmente quero te ver essa noite
I really want to see you tonight, I
não me faça esperar
Don't keep me waiting, waiting
não me faça esperar pela noite
Don′t keep me waiting for the night
(Não me deixe esperando, esperando, esperando pela noite)
(Don't keep me waiting, waiting, waiting for the night)
não me faça esperar
Don′t keep me waiting, waiting
não me faça esperar pela noite
Don't keep me waiting for the night
não me faça esperar
(Don't keep me waiting, waiting)
espero pela noite
Waiting for the night
espero pela noite
Waiting for the night
espero pela noite
Waiting for the night
espero pela noite
Waiting for the night
espero pela noite
Waiting for the night
Oh cara, isso é um rock
Oh man, that′s a Rock′n Roll
