Age of Consent Portuguese translation

New Order

Translate to

Você não vai, por favor, me deixar ir?
Won′t you please let me go?
Essas palavras ficam estão aqui dentro e me machucam tanto
These words lie inside, they hurt me so
E eu não sou do tipo que gosta de te dizer
And I'm not the kind that likes to tell you
Só o que eu quero fazer
Just what I want to do
Eu não sou do tipo que precisa te dizer
I′m not the kind that needs to tell you
Só o que você quer que eu diga
Just what you want me to

Eu te vi essa manhã
I saw you this morning
Pensei que talvez você gostaria de saber
I thought that you might like to know
Eu recebi sua mensagem na íntegra alguns dias atrás
I received your message in full a few days ago
Eu entendi cada palavra que ela dizia
I understood every word that it said
E agora que eu realmente ouvi
And now that I've actually heard it
Você vai se arrepender
You're going to regret

E eu não sou do tipo que gosta de te dizer
And I′m not the kind that likes to tell you
Só o que você quer que eu diga
Just what you want me to
Você não é do tipo que precisa me falar
You′re not the kind that needs to tell me
Sobre os pássaros e as abelhas
About the birds and the bees

Você acha que isso acontece o tempo todo?
Do you find this happens all the time?
Ponto crucial um dia se torna crime
Crucial point one day becomes a crime
E eu não sou do tipo que gosta de te dizer
And I'm not the kind that likes to tell you
Só o que eu quero fazer
Just what I want to do
Eu não sou do tipo que precisa te dizer
I′m not the kind that needs to tell you, oh

Eu perdi você, eu perdi você, eu perdi você, eu perdi você, eu perdi você
I've lost you, I′ve lost you, I've lost you, I′ve lost you, I've lost you
Eu perdi você, eu perdi você, eu perdi você, eu perdi você, eu perdi você
I've lost you, I′ve lost you, I′ve lost you, I've lost you, I′ve lost you
Eu perdi você, eu perdi você, eu perdi você, eu perdi você, eu perdi você
I've lost you, I′ve lost you, I've lost you, I′ve lost you, I've lost you

Powered by musixmatch