Ceremony French translation

New Order

Translate to

C'est pourquoi les événements me troublent
This is why events unnerve me
Ils trouvent tout, une autre histoire
They find it all, a different story
Remarquez pour qui les roues tournent
Notice whom for wheels are turning
Tourne encore et tourne vers cette fois
Turn again and turn towards this time

Tout ce qu'elle demande c'est la force de me tenir
All she asks is the strength to hold me
Encore une fois, la même vieille histoire
Then again, the same old story
Le monde voyagera, oh, si vite
World will travel, oh, so quickly
Voyagez d'abord et penchez-vous vers ce moment
Travel first and lean towards this time

Oh, je vais les briser, aucune pitié montrée
Oh, I′ll break them down, no mercy shown
Dieu sait, ça doit être cette fois
Heaven knows, it's got to be this time
En la regardant, ces choses qu'elle a dites
Watching her, these things she said
Les fois où elle a pleuré, trop fragile pour se réveiller cette fois
The times she cried, too frail to wake this time

Oh, je vais les briser, aucune pitié montrée
Oh, I′ll break them down, no mercy shown
Dieu sait, ça doit être cette fois
Heaven knows, it's got to be this time
Allées toutes bordées d'arbres
Avenues all lined with trees
Imagine-moi et ensuite tu commences à regarder
Picture me and then you start watching

Regarder pour toujours
Watching forever
Pour toujours, pour toujours
Forever, forever
Regarder l'amour grandir, pour toujours
Watching love graw, forever
Fais-moi savoir, pour toujours
Letting me know, forever

Powered by musixmatch